Norma Vigente

RESOLUCIÓN de 18 de diciembre de 2008, de la Universidad Europea de Madrid, por la que se publica el plan de estudios conducente a la obtención del título de Graduado en Traducción y Comunicación Intercultural

Ficha de esta disposición

Título:
RESOLUCIÓN de 18 de diciembre de 2008, de la Universidad Europea de Madrid, por la que se publica el plan de estudios conducente a la obtención del título de Graduado en Traducción y Comunicación Intercultural
Estado:
Vigente
Nº de Disposición:
0
Boletín Oficial:
BOE 6/2009
Fecha Disposición:
18/12/2008
Fecha Publicación:
07/01/2009
Órgano Emisor:
Universidades
Obtenida la verificación del plan de estudios por el Consejo de Universidades, previo informe positivo de la Agencia Nacional de Evaluación de la Calidad y Acreditación, y acordado el carácter oficial del título por Acuerdo de Consejo de Ministros de 29 de agosto de 2008 (publicado en el BOE de 26 de septiembre de 2008, por Resolución de la Secretaría de Estado de Universidades de 24 de septiembre de 2008), este Rectorado ha resuelto publicar el plan de estudios conducente a la obtención del título de Graduado o Graduada en Traducción y Comunicación Intercultural.

Villaviciosa de Odón, 18 de diciembre de 2008.–El Rector, Antonio Bañares Cañizares.

GRADO EN TRADUCCIÓN Y COMUNICACIÓN INTERCULTURAL

Cód. Titulación: 9981

Cód. Plan: 001

Tipo de Materia Créditos Créditos
Formación básica 60
Obligatorias 132
Optativas 30
Prácticas externas 6
Proyecto fin de grado 12
Total 240
Materia Curso Carácter Periodo Cr_ects Org_temporal
COMUNICACIÓN PROFESIONAL INTERCULTURAL 1 BA 1 6 Semestral.
LENGUA Y CULTURA A (ESPAÑOL) 1 BA 1 6 Semestral.
LENGUA B (INGLÉS, ALEMÁN, FRANCÉS, CHINO) 1 BA 1 6 Semestral.
LENGUA C (INGLÉS, ALEMÁN, FRANCÉS, CHINO) 1 BA 1 6 Semestral.
INICIACIÓN A LA TRADUCCIÓN 1 BA 1 6 Semestral.
COMPRENSIÓN Y PRODUCCIÓN EN LENGUA A (ESPAÑOL) 1 BA 2 6 Semestral.
HABILIDADES COMUNICATIVAS EN LENGUA B (INGLÉS, ALEMÁN, FRANCÉS, CHINO) 1 BA 2 6 Semestral.
HABILIDADES COMUNICATIVAS EN LENGUA C (INGLÉS, ALEMÁN, FRANCÉS, CHINO) 1 BA 2 6 Semestral.
LABORATORIO DE TRADUCCIÓN 1 OB 2 6 Semestral.
PERSPECTIVAS SOCIO-CULTURALES LENGUA C 1 BA 2 6 Semestral.
ANÁLISIS INTERCULTURAL DE LA ACTUALIDAD-LENGUA B (INGLÉS, ALEMÁN, FRANCÉS, CHINO) 2 OB 1 6 Semestral.
TALLER DE COMUNICACIÓN EN LENGUA B (INGLÉS, ALEMÁN, FRANCÉS O CHINO) 2 OB 1 6 Semestral.
ESTRATEGIAS DE TRADUCCIÓN DIRECTA-LENGUA B (INGLÉS, ALEMÁN, FRANCÉS, CHINO) 2 OB 1 6 Semestral.
TALLER DE COMUNICACIÓN EN LENGUA C (INGLÉS, ALEMÁN, FRANCÉS, CHINO) 2 OB 1 6 Semestral.
ÉTICA PROFESIONAL DEL TRADUCTOR 2 BA 1 6 Semestral.
ESTRATEGIAS DE TRADUCCIÓN INVERSA - LENGUA B (INGLÉS, ALEMÁN FRANCÉS,CHINO) 2 OB 2 6 Semestral.
TRADUCCIÓN ASISTIDA POR ORDENADOR 2 OB 2 6 Semestral.
PRÁCTICAS DE TRADUCCIÓN GENERAL - LENGUA B (INGLÉS, ALEMÁN, FRANCÉS, CHINO) 2 OB 2 6 Semestral.
ESTRATÉGIAS DE TRADUCCIÓN DIRECTA- LENGUA C (INGLÉS, ALEMÁN, FRANCÉS, CHINO) 2 OB 2 6 Semestral.
COMPRENSIÓN Y PRODUCCIÓN EN LENGUA C (INGLÉS, ALEMÁN, FRANCÉS, CHINO) 2 OB 2 6 Semestral.
TRADUCCIÓN ECONÓMICA Y JURÍDICA- LENGUA B (ING´LÉS, ALEMÁN, FRANCÉS, CHINO) 3 OB 1 6 Semestral.
INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA Y DE ENLACE 3 OB 1 6 Semestral.
PRÁCTICAS DE TRADUCCIÓN GENERAL-LENGUA C (INGLÉS, ALEMÁN, FRANCÉS, CHINO) 3 OB 1 6 Semestral.
TRADUCCIÓN EN EL ENTORNO DIGITAL 3 OB 1 6 Semestral.
GESTIÓN DE LA TERMINOLOGÍA 3 OB 2 6 Semestral.
TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA-LENGUA B (INGLÉS ALEMÁN, FRANCÉS, CHINO) 3 OB 2 6 Semestral.
PRÁCTICAS DE TRADUCCIÓN INVERSA-LENGUA B (INGLÉS, ALEMÁN, FRANCÉS, CHINO) 3 OB 2 6 Semestral.
PRÁCTICAS DE TRADUCCIÓN INVERSA-LENGUA C (INGLÉS. ALEMÁN, FRANCÉS, CHINO) 3 OB 2 6 Semestral.
PRÁCTICAS EXTERNAS 4 OB 1 6 Semestral.
INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA 4 OB 1 6 Semestral.
DOBLAJE Y SUBTITULACIÓN 4 OB 1 6 Semestral.
GESTIÓN DE SERVICIOS DE TRADUCCIÓN 4 OB 2 6 Semestral.
LABORATORIO DE TRADUCCIÓN AVANZADA Y LOCALIZACIÓN DE SOFTWARE 4 OB 2 6 Semestral.
PROYECTO FIN DE GRADO 4 OB 2 12 Semestral.
INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA AVANZADA OP 6 Semestral.
EDICIÓN PROFESIONAL OP 6 Semestral.
MEDIACIÓN CULTURAL OP 6 Semestral.
INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA Y DE ENLACE AVANZADA OP 6 Semestral.
TRADUCCIÓN JURADA OP 6 Semestral.
DIDÁCTICA DE L2 OP 6 Semestral.
INICIACIACIÓN AL LENGUAJE DE SIGNOS ESPAÑOL OP 6 Semestral.
ACTIVIDADES UNIVERSITARIAS OP 6 Semestral.