Mis Leyes

Ficha de esta disposición

Título :
CORRECCIÓN de errores y erratas del Real Decreto 1797/2003, de 26 de diciembre, por el que se aprueba la Instrucción para la recepción de cementos (RC-03)
Estado :
Vigente
Nº de Disposición :
0
Boletín Oficial :
BOE 63/2004
Fecha Disposición :
13/03/2004
Fecha Publicación :
13/03/2004
Órgano Emisor :
MINISTERIO DE LA PRESIDENCIA

CORRECCIÓN de errores y erratas del Real Decreto 1797/2003, de 26 de diciembre, por el que se aprueba la Instrucción para la recepción de cementos (RC-03).

Advertidos errores y erratas en el Real Decreto 1797/2003, de 26 de diciembre, por el que se aprueba la Instrucción para la recepción de cementos (RC-03), publicado en el «Boletín Oficial del Estado» número 14, de 16 de enero de 2004, se procede a efectuar las oportunas rectificaciones:

En la página 1735, en la tabla 4.2.1, donde dice: «Los de siempre», debe decir: «Lo son siempre».
En la página 1736, en la tabla 4.2.2, donde dice: «Los de siempre», debe decir: «Lo son siempre».
En la página 1736, en el tercer párrafo del apartado 4.3.1, donde dice: «UNE-ENV 459-1:1994», debe decir: «UNE-EN 459-1:2002».
En la página 1736, al pie de la tabla 4.3.2.1, donde dice: «UNE-EN 459-2:1995.», donde dice: «UNE-EN 459-2:2002.».
En la página 1737, al pie de la tabla 4.4.4.1, donde dice: «UNE-EN 459-2:1995.», debe decir: «UNE-EN 459-2:2002.».
En la página 1738, en la tabla 4.5, donde dice: «Cenizas volantes (V)», debe decir: «Cenizas volantes silíceas (V)».
En la página 1739, en la tabla 4.6.2, donde dice: «Contenido de sulfuros (S-)», debe decir: «Contenido de sulfuros (S=)».
En la página 1740, en la tabla 7.1.a, donde dice: «Cementos comunes, excepto los tipos CEM I, CEM II/A-D», debe decir: «Cementos comunes de los tipos CEM I y CEM II/A-D».
En la página 1742, en la letra e) del tercer párrafo, donde dice: «... admisibles, según conforme a las normas...», debe decir: «... admisibles, conforme a las normas...».

En la página 1743, en el apartado 11.2, donde dice: «En caso de que el cemento esté en posesión de un distintivo oficialmente reconocido en el sentido expuesto en el apartado 4.1:», debe decir: «En caso de que el cemento esté en posesión de un distintivo oficialmente reconocido en el sentido expuesto en el apartado 11.4.1:».
En la página 1746, en el apartado 11.5.2.1, donde dice: «x1 + k 2 · r » U», debe decir: «xn + k 2 · r « U».
En la página 1746, en el apartado 11.5.2.2, al final del primer párrafo, donde dice: «tabla 11.5.1.1», debe decir: «Tabla 11.5.2.2».
En la página 1746, en el apartado 11.5.2.2, donde el título de la tabla dice: «TABLA 11.5.1.1», debe decir: «TABLA 11.5.2.2».
En la página 1747, en la referencia de la norma UNE-EN 451-1: 1995, donde dice: «... de óxido de cal libre.», debe decir: «... de óxido de calcio libre.»
En la página 1747, donde dice: UNE-EN 459-2:1995», debe decir: «UNE-EN 459-2:2002».
En la página 1747, donde dice: «UNE-ENV 459-1:1994», debe decir: «UNE-EN 459-1:2002».
En la página 1755, en la tabla A.2.4, en la sexta fila, donde dice: «p»n», debe decir: «p»0,15n».