Mis Leyes

Ficha de esta disposición

Título :
Aprobación Definitiva de la Ordenanza Reguladora de la Tasa por la Prestación del Servicio de las Piscinas Municipales y su Reglamento de Régimen Interno
Nº de Disposición :
Boletín Oficial :
BOP-OURENSE 295
Fecha Publicación :
30/12/2011
Órgano Emisor :
O PEREIRO DE AGUIAR
El Pleno de este ayuntamiento aprobó provisionalmente, en sesión extraordinaria de 25 de octubre de 2011, la imposición y ordenación de la tasa por la prestación del servicio de las piscinas municipales y su reglamento de régimen interno. Expuesto al público el expediente durante el plazo de treinta días hábiles sin que se presentaran reclamaciones se entiende definitivamente adoptado el acuerdo provisional, conforme a lo previsto en el artículo 17 del Texto Refundido de la Ley reguladora de las haciendas locales (aprobado por R. D. Legislativo 2/2004, de 5 de marzo) y demás disposiciones concordantes. Los textos de la Ordenanza y el Reglamento figuran como anexos a este Edicto.

Contra la aprobación definitiva de dicha Ordenanza y Reglamento se podrá interponer recurso contencioso - administrativo ante el Tribunal Superior de Justicia de Galicia, en el plazo de dos meses, contados desde el día siguiente al de la publicación de este anuncio, tal y como disponen los artículos 19 del referido Texto Refundido y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, de la jurisdicción contencioso-administrativa; todo esto sin perjuicio de que los/as interesados/as puedan interponer cualquier otro recurso que estimen pertinente.

O Pereiro de Aguiar, 19 de diciembre de 2011. El alcalde. Fdo.: Eliseo Fernández Gómez.

Anexo I

Ordenanza Reguladora de la Tasa por la Prestación del Servicio de las Piscinas Municipales

Artículo 1. Concepto De conformidad con lo dispuesto en los artículos 15 al 19, en relación con el artículo 20.0), ambos del texto refundido de la Ley 39/1998, de 28 de diciembre, reguladora de las haciendas locales, Real Decreto Legislativo 2/2004, de 5 de marzo, este ayuntamiento establece la tasa por la prestación de los servicios de las piscinas municipales, especificada en las tarifas contenidas en el artículo 6º siguiente, que se regirá por esta ordenanza.

Artículo 2. Hecho imponible. Constituye el hecho imponible de la tasa la prestación de los servicios de las piscinas municipales, especificando la tarifa de esta tasa.

Artículo 3. Obligación del pago.

1.- La obligación de pago de la tasa regulada en esta ordenanza nace desde que se preste o se realice cualquiera de los servicios o actividades especificadas en el artículo 2º anterior.

2.- El pago de esta tasa se efectuará en el momento de entrar en el recinto o al solicitar la utilización de las instalaciones.

Artículo 4.- Sujetos pasivos

Son sujetos pasivos de la tasa, en concepto de contribuyentes, las personas físicas o jurídicas que lo soliciten o resulten beneficiarias o afectadas por los servicios o actividades que se detallan en la tarifa de esta tasa.

Artículo 5.- Base imponible Se tomará como base de este tributo el número de personas que efectúen la entrada en las instalaciones.

Artículo 6.- Cuota tributaria. Es la utilización de las instalaciones por las personas inscritas en el padrón de habitantes del municipio o las procedentes de otros municipios que deseen utilizar este servicio, sin perjuicio de las medidas que puedan ser adoptadas por la Alcaldía para la limitación, en caso necesario, de la asistencia de estas personas.

La cuantía de la tasa regulada en esta ordenanza será la siguiente:

A) Inscritos/as en el padrón municipal de habitantes:

1.- Abonos por temporada

a) Familiar, entendiéndose padres/madres e hijos/as menores de 16 años: 20

b) Adultos, mayores de 15 años: 10

c) Menores hasta 15 años, incluidos: 5

2.- Cuota diaria, usuarios según apartado 1

a) Familiar: 2

b) Adultos: 1

c) Infantiles: 0,50

B) No inscritos/as en el padrón municipal de habitantes:

1.- Abonos por temporada

a) Familiar, entendiéndose padres/madres e hijos/as menores de 16 años: 30

b) Adultos, mayores de 15 años: 12

c) Menores hasta 15 años, incluidos: 6

2.- Cuota diaria, usuarios según apartado 1

a) Familiar: 3

b) Adultos: 1,20

c) Infantiles: 0,60

Disposición final. Esta ordenanza entrará en vigor a partir de su publicación íntegra en el BOP.

O Pereiro de Aguiar, octubre de 2011. El alcalde.

Anexo II

Reglamento de Régimen Interno de las Piscinas Municipales

CAPÍTULO I.- DISPOSICIONES GENERALES. 
Artículo 1. Objeto del reglamento Es objeto de este reglamento, dictado al amparo de lo establecido en los artículos 4.1.a y 25 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases de Régimen Local, y art. 30 del Decreto 103/2005, de 6 de mayo, por el que se establece la reglamentación técnico-sanitaria de las piscinas de uso colectivo, fijar las normas de obligado cumplimiento para los usuarios de las piscinas municipales.


Artículo 2. La piscina municipal estará abierta al público todos los días de la temporada, salvo los lunes, desde las 15 horas hasta las 21 horas.

CAPÍTULO II.- DE LAS COMPETENCIAS 
Artículo 3. Es competencia de la Corporación en Pleno:


- La aprobación, modificación o derogación de este reglamento.

Artículo 4. Será competencia de la Alcaldía, que podrá delegar en la Junta de Gobierno Local o en el concejal encargado del servicio

a) La propuesta e imposición de sanciones referentes a faltas leves, graves o muy graves.

b) La dirección e inspección del servicio

c) Fijar los horarios de apertura y cierre.

CAPÍTULO III.- DEL ENCARGADO DE LA PISCINA 
Artículo 5. El encargado de la piscina tendrá las siguientes funciones


a) La apertura y cierre de la piscina, permaneciendo en ella en cumplimiento de sus funciones.

b) Velar por el correcto funcionamiento de las instalaciones y servicios y de que se cumplan las disposiciones legales vigentes y este reglamento.

c) Atender las quejas y reclamaciones de los/as usuarios/as y transmitirlas, en su caso, al Ayuntamiento.

d) Realización de las determinaciones analíticas de los parámetros que designen la calidad sanitaria del agua.

e) Efectuar la recaudación de las tasas correspondientes por la utilización del servicio.

f) Cuantas otras resulten de las disposiciones legales en vigor, o le fueran encomendadas por la Alcaldía o concejal delegado del servicio.

CAPÍTULO IV.- DE LOS/AS USUARIOS/AS DE LAS PISCINAS 
Artículo 6. Aforo. La capacidad máxima de utilización simultánea de las instalaciones será de 150 personas, sin perjuicio de las medidas que puedan ser adoptadas por la Alcaldía para limitar, si fuese necesario, dicha capacidad.


Artículo 7. Obligaciones de los/as usuarios/as. Los/as usuarios/as de las instalaciones estarán obligados/as a:

a) Ducharse antes de la inmersión en la piscina

b) Utilizar los baños de pies (pediluvios) cuando el acceso al paseo del vaso se realice desde ambientes exteriores.

c) Utilizar "chancletas" o calzado de baño personal en los locales destinados a vestuarios y aseos, e demás zonas de pies descalzos.

Artículo 8. Prohibiciones Queda prohibido

a) La entrada en la zona de baño vestido/a con ropa o calzado de calle. El público, espectadores visitantes y/o acompañantes frecuentarán únicamente los locales y áreas reservadas a éstos, empleando para ello los accesos específicos.

b) La entrada en la zona reservada a los bañistas de personas que padezcan alguna enfermedad transmisible, especialmente afecciones cutáneas, pudiendo ser reconocidos, para estos efectos, por el personal sanitario designado al efecto.

c) La entrada de animales en las instalaciones, excepto perros guía.

d) Comer, beber y fumar en la zona reservada a los bañistas

e) Abandonar desperdicios dentro del recinto de las instalaciones, deben de emplear papeleras y otros recipientes destinados para el efecto.

f) Jugar con pelotas o balones en la zona reservada para los bañistas.

g) Tirarse al agua de forma que se pueda lastimar o molestar a los bañistas.

h) Empujar al agua.

Artículo 9. Se recomienda expresamente el uso del gorro de baño, fundamentalmente en colectivos de edad escolar.

CAPÍTULO V.- INFRACCIONES Y SANCIONES. 
Artículo 10. Se estimarán faltas leves


a) Cualquier infracción de este reglamento.

b) Las peleas o altercados.

Artículo 11. Se consideran faltas graves

a) La reiteración de una falta leve

b) La entrada en la zona reservada para bañistas de personas que padezcan enfermedades transmisibles.

c) No respetar las instrucciones del/a encargado/a de la piscina.

Artículo 12. Se consideran faltas muy graves

a) La reiteración de una falta grave.

Artículo 13. Las infracciones leves serán sancionadas con

a) Apercibimiento

b) Multa de hasta 10,00

Artículo 14. Las infracciones graves serán sancionadas con

a) Multa de hasta 50,00

Artículo 15

a) Multa de hasta 100,00 y prohibición de la entrada.

CAPÍTULO VI.- RECURSOS Y RECLAMACIONES. 
Artículo 16. 1. Contra las infracciones del encargado de las instalaciones y en general contra cualquier orden o situación de hecho que no tenga la calificación de acto administrativo podrá reclamarse ante el alcalde.


2. Contra los actos del alcalde y de la Junta de Gobierno Local, podrán interponerse los recursos administrativos y jurisdiccionales previstos en las disposiciones vigentes.

Disposición final. Este reglamento, que consta de dieciséis artículos y una disposición final, entrará en vigor una vez aprobado definitivamente por el ayuntamiento y publicado su texto completo en el Boletín Oficial de la Provincia y una vez transcurrido el plazo previsto en los artículos 49, 65.2 y 70.2 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las bases de régimen local y demás disposiciones concordantes.

O Pereiro de Aguiar, octubre de 2011.

r. 5.590

o Pereiro de aguiarAprobación definitiva da Ordenanza fiscal reguladora da taxa pola prestación do servizo municipal de control de vertidos de augas residuais procedentes do Parque Empresarial do concello do Pereiro de AguiarO Pleno deste concello aprobou provisionalmente, en sesión extraordinaria do 25 de outubro de 2011, a imposición e ordenación da taxa pola prestación do servizo municipal de control de vertidos de augas residuais procedentes do Parque Empresarial do concello do Pereiro de Aguiar. Exposto ó público o expediente durante o prazo de trinta días hábiles sen que se presentaran reclamacións, enténdese definitivamente adoptado o acordo provisional, consonte co previsto no artigo 17 do texto refundido da Lei reguladora das facendas locais (aprobado por Real decreto lexislativo 2/2004, do 5 de marzo) e demais disposicións concordantes. O texto da ordenanza figura como anexo a este edicto.

Contra a aprobación definitiva da devandita ordenanza poderase interpoñer un recurso contencioso - administrativo perante o Tribunal Superior de Xustiza de Galicia, no prazo de dous meses, contados desde o día seguinte ao da publicación deste anuncio, tal e como dispón o artigo 19 do referido texto refundido; todo isto sen prexuízo de que os interesados poidan interpoñer calquera outro recurso que estimen pertinente.

O Pereiro de Aguiar, 19 de decembro de 2011. O alcalde. Asdo.: Eliseo Fernández Gómez.

Anexo

Ordenanza fiscal reguladora da taxa pola prestación do servizo municipal de control de vertidos de augas residuais procedentes do Parque Empresarial do concello do Pereiro de AguiarTÍTULO PRELIMINAR: DISPOSICIÓNS XERAIS

Artigo 1.- Obxecto, fundamento e ámbito territorial de aplicación

1. Constitúe o obxecto da presente ordenanza fiscal a ordenación e imposición da taxa correspondente ó servizo municipal de control de vertidos de augas residuais procedentes do Parque Empresarial do Concello do Pereiro de Aguiar.

2. A aprobación desta ordenanza fiscal por parte do Concello do Pereiro de Aguiar realízase ó abeiro do establecido no artigo 20.1.B)

a) do texto refundido da Lei reguladora das facendas locais, ó tratarse dun servizo de recepción obrigatoria para os usuarios.

3. O ámbito territorial de aplicación desta ordenanza está integrado polo Parque Empresarial do Pereiro de Aguiar.

TÍTULO PRIMEIRO: DA TAXA POLO SERVIZO MUNICIPAL DE CONTROL DE VERTIDOS DE ORIXE INDUSTRIAL 
Artigo 2.- Feito impoñible 1. Constitúe o feito impoñible da taxa regulada na presente ordenanza a prestación do servizo de control dos vertidos á rede municipal das augas residuais procedentes da zonas referenciadas, gravándose a realización das seguintes actuacións:


a) Medición en continuo de calidade das augas residuais (Caudal, Turbidez, pH, Redox, O2 disolto, Condutividade, Temperatura, Detección de hidrocarburos, MES, Cromo, Cobre, Cadmio, Níquel, Chumbo, Zinc, COT, NH3, Cianuros, etc.), rexistro dos valores e telealarmas á Edar e ó laboratorio de asistencia técnica ó concello, incluíndo tanto a implantación como o mantemento e explotación das cabinas de medición e continuo e do sistema de telexestión e alertas temperás.

b) Levantamento topográfico de toda a rede, con busca e identificación de acometidas de residuais (legais e clandestinas), así como de autoabastecemento de potables.

c) Revisión exhaustiva e actualización do inventario de actividades económicas asentadas nas zonas industriais e terciarias onde se presta o servizo, descrición dos procesos produtivos, lista de subprodutos, sistemas de depuración individuais, clasificación das empresas en función da potencialidade contaminante dos seus vertidos, e asesoramento tanto ós técnicos municipais como ás propias empresas no relativo ó tratamento das augas residuais a verter á rede pública de saneamento.

d) Elaboración e execución en laboratorio acreditado do plan de mostraxe e análise de control das augas residuais de orixe nas zonas industriais e terciarias ás que se presta o servizo recollidas no inventario do apartado anterior, incluíndo a revisión periódica da documentación relativa á xestión de residuos de empresas susceptibles de eliminación vía vertido á rede pública de saneamento.

Artigo 3.- Suxeitos pasivos 1. Son suxeitos pasivos, en concepto de contribuíntes, as persoas físicas e xurídicas e as entidades a que se refire o artigo 35.4 da Lei xeral tributaria, os titulares de establecementos industriais ou mercantís existentes nas zonas industriais e terciarias nas que se presta o servizo.

Para estes efectos, considerarase titular do establecemento ó suxeito que figure como titular da correspondente licenza de apertura e, de ser o caso, da autorización de vertido.

Non obstante o anterior, serán considerados suxeitos pasivos os titulares de establecementos en funcionamento, aínda que carezan das licenzas ou autorizacións esixibles. Nestes supostos, o concello dará de alta no padrón de contribuíntes desta taxa ó titular do establecemento, cando lle conste a súa identidade por calquera medio de proba admitido en dereito.

2. Serán suxeitos pasivos en concepto de substitutos do contribuínte os propietarios dos inmobles onde se atopen os establecementos industriais ou de uso terciario, nos supostos en que estes carezan de licenza ou autorización e non se dispoña de datos fidedignos sobre a súa titularidade.

3. Responderán solidaria ou subsidiariamente das obrigas tributarias do suxeito pasivo as persoas físicas e xurídicas ás que a Lei xeral tributaria ou a Lei reguladora das facendas locais atribúe tal responsabilidade.

Artigo 4.- Período impositivo e obriga de contribuír 1. O período impositivo coincidirá co ano natural ou co tempo efectivo de prestación do servizo durante o ano natural no suposto de inmobles dados de alta ou baixa no padrón de contribuíntes con efectos posteriores ó 1 de xaneiro, de conformidade co disposto nos apartados 3 e 4 deste artigo e no artigo 6.

2. Como regra xeral e, dado o carácter obrigatorio e permanente do servizo gravado, así como o feito da súa efectiva implantación no momento da entrada en vigor da presente ordenanza, a taxa aplicarase por ano completo o 1 de xaneiro de cada exercicio natural para tódolos usuarios suxeitos conforme ó disposto no artigo 3.

3. No suposto en que o usuario se dese de alta no padrón con posterioridade ó 1 de xaneiro, nese exercicio a taxa entenderase aplicada a partir da primeira data na que se produza a alta nun dos amentados servizos. A cota tributaria aplicable neste suposto será o resultado de ratear a cota tributaria anual polo número de días naturais dende a data da obriga de contribuír.

4. No suposto en que se produza a baixa do usuario con posterioridade ó 1 de xaneiro de cada exercicio tributario, a obriga de contribuír entenderase producida con efectos ata a data de efectividade da baixa. A cota tributaria aplicable neste suposto será o resultado de ratear a cota tributaria anual polo número de días naturais dende a data da obriga de contribuír ata a da baixa.

5. Nos supostos en que con posterioridade ó 1 de xaneiro de cada exercicio se produzan modificacións na clasificación tributaria dos suxeitos pasivos contida nesta ordenanza para os efectos de determinación das tarifas aplicables, estas modificacións xurdirán efecto na data en que sexan declaradas pola administración tributaria, liquidándose as diferentes tarifas mediante rateo, aplicándose ó número de días naturais do exercicio que corresponda a cada unha delas.

Artigo 5.- Cota tributaria 1. A cota tributaria consistirá na suma de dúas tarifas fixas diferentes: unha tarifa que corresponde ós custos xerais do servizo e unha tarifa correspondente ós custos das analíticas de control ás empresas.

Ámbalas dúas tarifas establécense en función do grao de potencialidade contaminante dos usuarios, determinado en función da tipoloxía da súa actividade, conforme á clasificación seguinte:

Tipo 0: actividade de oficinas, almacéns e empresas de loxística.

Tipo 1: bares, cafeterías, restaurantes e similares, almacéns de produtos perecedoiros ou que fornecen sustancias susceptibles de ser vertidas á rede de sumidoiros.

Tipo 2: talleres, industrias do metal e/ou plásticos, ou que poidan fornecer produtos químicos (tales como aceites, pinturas ou disolventes) que á súa vez poidan producir un impacto na rede de sumidoiros ou na EDAR.

Tipo 3: industrias con actividades nas que se produzan vertidos de augas de proceso, ou se acumulen produtos altamente contaminantes (tales como industrias licoreiras, cristal, alimentaria, metalúrxica, )

2. A clasificación dos usuarios actualmente existentes contense no anexo I da presente ordenanza. Non obstante, o órgano competente para a xestión tributaria poderá modificar a clasificación a través dos actos de aprobación ou modificación anual do padrón de contribuíntes, e igualmente proceder a incluír ou excluír usuarios no padrón, nos supostos de alta, baixa ou modificación da actividade que afecte á súa clasificación tributaria.

Anualmente, o anexo I da presente ordenanza será actualizado por resolución da Alcaldía, recollendo as modificacións producidas no padrón do exercicio anterior.

3. O cadro de tarifas anuais aplicable é o seguinte

A) Tarifa fixa xeral:

Usuarios tipo 0: 93,90

Usuarios tipo 1: 156,72

Usuarios tipo 2: 179,54

Usuarios tipo 3: 1.815,32

B) Tarifa fixa de analíticas de control:

Usuarios tipo 0: 0

Usuarios tipo 1: 207,88

Usuarios tipo 2: 578,20

Usuarios tipo 3: 1.124,85

4. As tarifas, referidas a un ano, serán divisibles por días naturais nos casos previstos na presente ordenanza.

Artigo 6.- Normas de xestión, liquidación, inspección e recadación

1. Para os efectos da aplicación da presente ordenanza, considerarase administración tributaria á que en cada caso exerza a competencia de xestión tributaria e recadación.

2. A taxa xestionarase de oficio pola administración tributaria, a partir dun padrón que se formará anualmente, aprobándose mediante resolución da Alcaldía, ou do órgano en cada caso competente, en caso de que a administración tributaria non sexa o concello. O padrón recollerá os seguintes datos, para cada feito impoñible do que a administración teña constancia:

a) Nome ou razón social e número de identificación fiscal do suxeito pasivo.

b) Identificación do establecemento mercantil ou industrial ó que se presta o servizo.

c) Data de obriga de contribuír da taxa e período impositivo

d) Clasificación tributaria dos usuarios, conforme ó artigo 5 da presente ordenanza.

e) Cota tributaria líquida, determinada pola suma das tarifas aplicables conforme á presente ordenanza.

f) Prazos para o pagamento voluntario da taxa, que, en ningún caso, será inferior a dous meses.

3. O padrón especificará, para cada exercicio tributario, se a cota tributaria anual se facturará por períodos inferiores ó ano, detallando, de ser o caso, a periodicidade que se estableza.

4. O padrón será obxecto de publicación no Boletín Oficial da Provincia e no taboleiro de edictos do concello. As modificacións, altas e baixas que se produzan ó longo do exercicio tributario incorporaranse ó padrón mediante resolución do alcalde ou órgano competente, que será obxecto de notificación individualizada ós interesados, sen prexuízo da súa publicación.

5. Como norma xeral, o padrón de contribuíntes será aprobado e publicado antes do 31 de decembro do exercicio inmediatamente anterior a aquel no que deba surtir efectos, que se producirán, en todo caso, a partir do 1 de xaneiro do exercicio de referencia.

Non obstante o anterior, e con carácter excepcional, cando existan circunstancias que o xustifiquen, o padrón poderá ser obxecto de aprobación posterior, sendo válido e producindo igualmente os seus efectos a partir do 1 de xaneiro do exercicio ó que se refira.

6. As modificacións, altas e baixas individuais no padrón levaranse a cabo de oficio ou a instancia dos interesados, cando se modifiquen os supostos de feito que determinan a inclusión no padrón, e terán efectos a partir da data da súa aprobación, ou, de ser o caso, a partir da data na que a administración tiña a obriga de realizar de oficio a modificación, conforme ó disposto no parágrafo seguinte.

A administración tributaria estará obrigada a realizar de oficio as modificacións, altas e baixas no prazo máximo de dez días hábiles dende a data en que teña coñecemento fidedigno dos feitos determinantes da modificación de que se trate.

En todo caso, os interesados terán a obriga de comunicar á administración calquera feito con transcendencia tributaria susceptible de modificar os datos do padrón, sen que sexan admisibles as reclamacións pola falta de modificación dos padróns cando esta teña como causa o incumprimento polo interesado da súa obriga de comunicar os cambios producidos e, en todo caso, cando estes non fosen coñecidos pola administración tributaria.

7. A facturación da taxa realizarase coa periodicidade establecida nos padróns, mediante a emisión dos correspondentes recibos, que serán comunicados ós interesados a efectos puramente informativos. A comunicación dos recibos non terá o carácter de notificación da liquidación tributaria, que se entenderá realizada mediante a publicación do padrón correspondente ou mediante a notificación dos actos de modificación puntual do dito padrón.

8. Para tódolos efectos, entenderase como domicilio de cobro de cada recibo o domicilio fiscal do contribuínte ou do seu substituto, conforme coa lexislación tributaria vixente.

9. No non previsto nesta ordenanza, a inspección e recadación da taxa rexerase polo establecido na lexislación tributaria vixente que resulte de aplicación.

TÍTULO II. RÉXIME SANCIONADOR 
Artigo 7.- Infraccións e sancións En materia de infraccións e sancións relacionadas coa taxa regulada na presente ordenanza fiscal, estarse ó disposto na Lei xeral tributaria e demais normativa aplicable para o efecto.


Disposición derrogatoria Coa entrada en vigor da presente ordenanza fiscal, quedará derrogada calquera disposición de igual ou inferior rango que contradiga, se opoña ou resulte incompatible co disposto na presente ordenanza fiscal.

Disposición derradeira Esta ordenanza fiscal, aprobada polo Pleno do concello, en sesión extraordinaria, de data 25 de outubro de 2011, entrará en vigor o día 1 de xaneiro de 2012, unha vez publicado o seu texto íntegro no Boletín Oficial da Provincia de Ourense e sempre que se cumpran os requisitos para a súa entrada en vigor establecidos na lexislación de réxime local e de facendas locais (arts. 49, 65.2 e 70 da Lei 7/1985, do 2 de abril, reguladora das bases de réxime local, e demais disposicións concordantes).

Anexo I

Figura no expediente de aprobación desta ordenanza fiscal.

Aprobación definitiva de la Ordenanza Fiscal Reguladora de la Tasa por la Prestación del Servicio Municipal de Control de Vertidos de Aguas Residuales Procedentes del Parque Empresarial del Ayuntamiento de O Pereiro de AguiarAprobación definitiva de la Ordenanza Fiscal Reguladora de la Tasa por la Prestación del Servicio Municipal de Control de Vertidos de Aguas Residuales Procedentes del Parque Empresarial del Ayuntamiento de O Pereiro de AguiarEl Pleno de este ayuntamiento aprobó provisionalmente, en sesión extraordinaria de fecha 25 de octubre de 2011, la imposición y ordenación de la tasa por la prestación del servicio municipal de control de vertidos de aguas residuales procedentes del Parque Empresarial del Ayuntamiento de O Pereiro de Aguiar. Expuesto al público el expediente durante el plazo de treinta días hábiles, se entiende definitivamente adoptado el acuerdo provisional, conforme a lo previsto en el artículo 17 del Texto Refundido de la Ley Reguladora de las Haciendas Locales (aprobado por Real Decreto Legislativo 2/2004, de 5 de marzo), y demás disposiciones concordantes. El texto de la Ordenanza figura como anexo a este edicto.

Contra la aprobación definitiva de dicha ordenanza se podrá interponer recurso contencioso - administrativo ante el Tribunal Superior de Justicia de Galicia, en el plazo de dos meses, contados desde el día siguiente al de la publicación de este anuncio, tal y como dispone el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, de la jurisdicción contencioso-administrativa, y demás disposiciones concordantes; todo esto sin perjuicio de que los interesados puedan interponer cualquier otro recurso que estimen pertinente.

O Pereiro de Aguiar, 19 de diciembre de 2011. El alcalde. Fdo.: Eliseo Fernández Gómez.

Anexo

Ordenanza Fiscal Reguladora de la Tasa por la Prestación del Servicio Municipal de Control de Vertidos de Aguas Residuales Procedentes del Parque Empresarial del Ayuntamiento de O Pereiro de AguiarTÍTULO PRELIMINAR: DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 1.- Objeto, fundamento y ámbito territorial de aplicación

1. Constituye el objeto de la presente ordenanza fiscal la ordenación e imposición de la tasa correspondiente al servicio municipal de control de vertidos de aguas residuales procedentes del Parque Empresarial del Ayuntamiento de O Pereiro de Aguiar.

2. La aprobación de esta ordenanza fiscal por parte del Ayuntamiento de O Pereiro de Aguiar se realiza al amparo de lo establecido en el artículo 20.1.B) a) del texto refundido de la Ley reguladora de las haciendas locales, al tratarse de un servicio de recepción obligatoria para los usuarios.

3. El ámbito territorial de aplicación de esta ordenanza está integrado por el Parque Empresarial de O Pereiro de Aguiar.

TÍTULO PRIMERO: DE LA TASA POR EL SERVICIO MUNICIPAL DE CONTROL DE VERTIDOS DE ORIGEN INDUSTRIAL 
Artículo 2.- Hecho imponible


1. Constituye el hecho imponible de la tasa regulada en la presente ordenanza la prestación del servicio de control de los vertidos a la red municipal de las aguas residuales procedentes de las zonas referenciadas, gravándose la realización de las siguientes actuaciones:

a) Medición en continuo de calidad de las aguas residuales (Caudal, Turbidez, pH, Redox, O2 disuelto, Conductividad, Temperatura, Detección de hidrocarburos, MES, Cromo, Cobre, Cadmio, Níquel, Plomo, Zinc, COT, NH3, Cianuros, etc.), registro de los valores y telealarmas a la Edar y al laboratorio de asistencia técnica al ayuntamiento, incluyendo tanto la implantación como el mantenimiento y explotación de las cabinas de medición y continuo y del sistema de telegestión y alertas tempranas.

b) Levantamiento topográfico de toda la red, con búsqueda e identificación de acometidas de residuales (legales y clandestinas), así como de autoabastecimiento de potables.

c) Revisión exhaustiva y actualización del inventario de actividades económicas asentadas en las zonas industriales y terciarias dónde se presta el servicio, descripción de los procesos productivos, lista de subproductos, sistemas de depuración individuales, clasificación de las empresas en función de la potencialidad contaminante de sus vertidos, y asesoramiento tanto a los técnicos municipales como a las propias empresas en lo relativo al tratamiento de las aguas residuales a verter a la red pública de saneamiento.

d) Elaboración y ejecución en laboratorio acreditado del plan de muestreo y análisis de control de las aguas residuales de origen en las zonas industriales y terciarias a las que se presta el servicio recogidas en el inventario del apartado anterior, incluyendo la revisión periódica de la documentación relativa a la gestión de residuos de empresas susceptibles de eliminación vía vertido a la red pública de saneamiento.

Artículo 3.- Sujetos pasivos

1. Son sujetos pasivos, en concepto de contribuyentes, las personas físicas y jurídicas y las entidades a que se refiere el artículo 35.4 de la Ley general tributaria, los titulares de establecimientos industriales o mercantiles existentes en las zonas industriales y terciarias en las que se presta el servicio.

Para estos efectos, se considerará titular del establecimiento al sujeto que figure como titular de la correspondiente licencia de apertura y, en su caso, de la autorización de vertido.

No obstante lo anterior, serán considerados sujetos pasivos los titulares de establecimientos en funcionamiento, aunque carezcan de las licencias o autorizaciones exigibles. En estos supuestos, el ayuntamiento dará de alta en el padrón de contribuyentes de esta tasa al titular del establecimiento, cuando le conste su identidad por cualquier medio de prueba admitido en derecho.

2. Serán sujetos pasivos en concepto de sustitutos del contribuyente los propietarios de los inmuebles dónde se encuentren los establecimientos industriales o de uso terciario, en los supuestos en que éstos carezcan de licencia o autorización y no se disponga de datos fidedignos sobre su titularidad.

3. Responderán solidaria o subsidiariamente de las obligaciones tributarias del sujeto pasivo las personas físicas y jurídicas a las que la Ley general tributaria o la Ley reguladora de las haciendas locales atribuye tal responsabilidad.

Artículo 4.- Período impositivo y devengo

1. El período impositivo coincidirá con el año natural o con el tiempo efectivo de prestación del servicio durante el año natural en el supuesto de inmuebles dados de alta o baja en el padrón de contribuyentes con efectos posteriores al 1 de enero, de conformidad con lo dispuesto en los apartados 3 y 4 de este artículo y en el artículo 6.

2. Como regla general y, dado el carácter obligatorio y permanente del servicio gravado, así como el hecho de su efectiva implantación en el momento de la entrada en vigor de la presente ordenanza, la tasa se devengará por año completo el 1 de enero de cada ejercicio natural para todos los usuarios sujetos conforme a lo dispuesto en el artículo 3.

3. En el supuesto en que el usuario se diese de alta en el padrón con posterioridad al 1 de enero, en ese ejercicio la tasa se entenderá devengada a partir de la primera fecha en la que se produzca el alta en uno de los mentados servicios. La cuota tributaria aplicable en este supuesto será el resultado de ratear la cuota tributaria anual por el número de días naturales desde la fecha del devengo.

4. En el supuesto en que se produzca la baja del usuario con posterioridad al 1 de enero de cada ejercicio tributario, el devengo se entenderá producido con efectos hasta la fecha de efectividad de la baja. La cuota tributaria aplicable en este supuesto será el resultado de ratear la cuota tributaria anual por el número de días naturales desde la fecha del devengo hasta la de la baja.

5. En los supuestos en que con posterioridad al 1 de enero de cada ejercicio se produzcan modificaciones en la clasificación tributaria de los sujetos pasivos contenida en esta ordenanza para los efectos de determinación de las tarifas aplicables, estas modificaciones surtirán efecto en la fecha en que sean declaradas por la administración tributaria, liquidándose las diferentes tarifas mediante rateo, aplicándose al número de días naturales del ejercicio que corresponda a cada una de ellas.

Artículo 5.- Cuota tributaria

1. La cuota tributaria consistirá en la suma de dos tarifas fijas diferentes: una tarifa que corresponde a los costes generales del servicio y una tarifa correspondiente a los costes de las analíticas de control a las empresas.

Ambas tarifas se establecen en función del grado de potencialidad contaminante de los usuarios, determinado en función de la tipología de su actividad, conforme a la clasificación siguiente:

Tipo 0: Actividad de oficinas, almacenes y empresas de logística.

Tipo 1: Bares, cafeterías, restaurantes y similares, almacenes de productos perecederos o que fornecen sustancias susceptibles de ser vertidas al alcantarillado.

Tipo 2: Talleres, industrias del metal y/o plásticos, o que puedan fornecer productos químicos (tales como aceites, pinturas o disolventes) que a su vez puedan producir un impacto en la red de alcantarillado o en la EDAR.

Tipo 3: Industrias con actividades en las que se produzcan vertidos de aguas de proceso, o se acumulen productos altamente contaminantes (tales como industrias licoreras, cristal, alimentaria, metalúrgica,)

2. La clasificación de los usuarios actualmente existentes se contiene en el anexo I de la presente ordenanza. No obstante, el órgano competente para la gestión tributaria podrá modificar la clasificación a través de los actos de aprobación o modificación anual del padrón de contribuyentes, e igualmente proceder a incluir o excluir usuarios en el padrón, en los supuestos de alta, baja o modificación de la actividad que afecte a su clasificación tributaria.

Anualmente, el anexo I de la presente ordenanza será actualizado por resolución de la Alcaldía, recogiendo las modificaciones producidas en el padrón del ejercicio anterior.

3. El cuadro de tarifas anuales aplicable es el siguiente

A) Tarifa fija general:

Usuarios tipo 0: 93,90

Usuarios tipo 1: 156,72

Usuarios tipo 2: 179,54

Usuarios tipo 3: 1.815,32

B) Tarifa fija de analíticas de control:

Usuarios tipo 0: 0

Usuarios tipo 1: 207,88

Usuarios tipo 2: 578,20

Usuarios tipo 3: 1.124,85

4. Las tarifas, referidas a un año, serán divisibles por días naturales en los casos previstos en la presente ordenanza.

Artículo 6.- Normas de gestión, liquidación, inspección y recaudación

1. Para los efectos de la aplicación de la presente ordenanza, se considerará administración tributaria a la que en cada caso ejerza la competencia de gestión tributaria y recaudación.

2. La tasa se gestionará de oficio por la administración tributaria, a partir de un padrón que se formará anualmente, aprobándose mediante resolución de la Alcaldía, o del órgano en cada caso competente, en caso de que la administración tributaria no sea el ayuntamiento. El padrón recogerá los siguientes datos, para cada hecho imponible del que la administración tenga constancia:

a) Nombre o razón social y número de identificación fiscal del sujeto pasivo.

b) Identificación del establecimiento mercantil o industrial al que se presta el servicio.

c) Fecha de devengo de la tasa y período impositivo

d) Clasificación tributaria de los usuarios, conforme al artículo 5 de la presente ordenanza.

e) Cuota tributaria líquida, determinada por la suma de las tarifas aplicables conforme a la presente ordenanza.

f) Plazos para el pago voluntario de la tasa, que, en ningún caso, será inferior a dos meses.

3. El padrón especificará, para cada ejercicio tributario, si la cuota tributaria anual se facturará por períodos inferiores al ano, detallando, en su caso, la periodicidad que se establezca.

4. El padrón será objeto de publicación en el Boletín Oficial de la Provincia y en el tablón de edictos del ayuntamiento. Las modificaciones, altas y bajas que se produzcan a lo largo del ejercicio tributario se incorporarán al padrón mediante resolución del alcalde u órgano competente, que será objeto de notificación individualizada a los interesados, sin perjuicio de su publicación.

5. Como norma general, el padrón de contribuyentes será aprobado y publicado antes del 31 de diciembre del ejercicio inmediatamente anterior a aquél en el que deba surtir efectos, que se producirán, en todo caso, a partir del 1 de enero del ejercicio de referencia.

No obstante lo anterior, y con carácter excepcional, cuando existan circunstancias que lo justifiquen, el padrón podrá ser objeto de aprobación posterior, siendo válido y produciendo igualmente sus efectos a partir del 1 de enero del ejercicio al que se refiera.

6. Las modificaciones, altas y bajas individuales en el padrón se llevarán a cabo de oficio o la instancia de los interesados, cuando se modifiquen los supuestos de hecho que determinan la inclusión en el padrón, y tendrán efectos a partir de la fecha de su aprobación, o, en su caso, a partir de la fecha en la que la administración tenga la obligación de realizar de oficio la modificación, conforme al dispuesto en el párrafo siguiente.

La administración tributaria estará obligada a realizar de oficio las modificaciones, altas y bajas en el plazo máximo de diez días hábiles desde la fecha en que tenga conocimiento fidedigno de los hechos determinantes de la modificación de que se trate.

En todo caso, los interesados tendrán la obligación de comunicar a la administración cualquier hecho con trascendencia tributaria susceptible de modificar los datos del padrón, sin que sean admisibles las reclamaciones por la falta de modificación de los padrones cuando ésta tenga como causa el incumplimiento por el interesado de su obligación de comunicar los cambios producidos y, en todo caso, cando éstos no fuesen conocidos por la administración tributaria.

7. La facturación de la tasa se realizará con la periodicidad establecida en los padrones, mediante la emisión de los correspondientes recibos, que serán comunicados a los interesados a efectos puramente informativos. La comunicación de los recibos no tendrá el carácter de notificación de la liquidación tributaria, que se entenderá realizada mediante la publicación del padrón correspondiente o mediante la notificación de los actos de modificación puntual de dicho padrón.

8. Para todos los efectos, se entenderá como domicilio de cobro de cada recibo el domicilio fiscal del contribuyente o de su sustituto, conforme con la legislación tributaria vigente.

9. En lo no previsto en esta ordenanza, la inspección y recaudación de la tasa se regirá por lo establecido en la legislación tributaria vigente que resulte de aplicación.

TÍTULO II. RÉGIMEN SANCIONADOR 
Artículo 7.- Infracciones y sanciones En materia de infracciones y sanciones relacionadas con la tasa regulada en la presente ordenanza fiscal, se estará a lo dispuesto en la Ley general tributaria y demás normativa aplicable al efecto.


Disposición derogatoria Con la entrada en vigor de la presente ordenanza fiscal, quedará derogada cualquier disposición de igual o inferior rango que contradiga, se oponga o resulte incompatible con lo dispuesto en la presente ordenanza fiscal.

Disposición final La presente ordenanza fiscal, aprobada por el Pleno del ayuntamiento, en sesión extraordinaria, de fecha 25 de octubre de 2011, entrará en vigor el día 1 de enero de 2012, una vez publicado su texto íntegro en el Boletín Oficial de la Provincia de Ourense y siempre que se cumplan los requisitos para su entrada en vigor establecidos en la legislación de régimen local y de haciendas locales (arts. 49, 65.2 y 70.2 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las bases de régimen local, y demás disposiciones concordantes).

Anexo I

Figura en el expediente de aprobación de la presente ordenanza fiscal.

r. 5.589

o Pereiro de aguiarAprobación da Ordenanza reguladora do servizo público de saneamento e depuración de augas residuais do Concello do Pereiro de AguiarO Pleno deste Concello aprobou provisionalmente, en sesión extraordinaria de data 25 de outubro de 2011, a Ordenanza reguladora do servizo público de saneamento e depuración de augas residuais do Municipio do Pereiro de Aguiar. Exposto ao público o expediente durante o prazo de trinta días hábiles, enténdese definitivamente adoptado o acordo provisional, consonte o previsto nos artigos 49, 65.2 e 70.2 da Lei 7/1985, do 2 de abril, reguladora das bases de réxime local, e demais disposicións concordantes. O texto da Ordenanza figura como anexo a este edicto.

Contra a aprobación definitiva da devandita Ordenanza poderase interpoñer recurso contencioso - administrativo perante o Tribunal Superior de Xustiza de Galicia, no prazo de dous meses, contados desde o día seguinte ao da publicación deste anuncio, tal e como dispón o artigo 46 da Lei 29/1998, do 13 de xullo, da xurisdición contencioso-administrativa, e demais disposicións concordantes; todo isto sen prexuízo de que os interesados poidan interpoñer calquera outro recurso que estimen pertinente.

O Pereiro de Aguiar, 19 de decembro de 2011. O alcalde. Asdo.: Eliseo Fernández Gómez.

Anexo

Ordenanza reguladora do servizo público de saneamento e depuración de augas residuais do Concello do Pereiro de AguiarCapítulo I. Disposición xerais

Artigo 1. Obxecto

1. A presente ordenanza ten por obxecto regular o servizo público municipal de saneamento e depuración de augas residuais do municipio do Pereiro de Aguiar, en desenvolvemento do mandato previsto no artigo 32.4 da Lei 9/2010, do 4 de novembro, de augas de Galicia.

2. O servizo regulado a través da presente ordenanza ten o carácter de servizo público de competencia municipal, prestándose en réxime de dereito público, con independencia de cal sexa a concreta fórmula de xestión, directa ou indirecta, que se adopte en cada momento ó abeiro do establecido na lexislación de réxime local.

3. En ningún caso poderá ser obxecto de xestión indirecta a realización das funcións de xestión do servizo que impliquen exercicio de autoridade. Estas funcións serán exercidas exclusivamente polo propio concello ou por outras administracións públicas nos supostos de transferencia, delegación ou subrogación, de conformidade coa lexislación administrativa vixente.

4. Os dereitos e obrigas dos usuarios e as súas relacións coa entidade que preste o servizo rexeranse polo establecido na presente ordenanza e na lexislación de aplicación ó servizo público que constitúen o seu obxecto.

5. A prestación do servizo de saneamento e depuración de augas residuais quedará suxeita ó pagamento polos usuarios das prestacións patrimoniais de carácter público que estableza a correspondente ordenanza municipal, de conformidade co establecido na lexislación reguladora das facendas locais.

Artigo 2. Finalidades. O servizo público municipal de saneamento e depuración de augas residuais respectará en todo momento as condicións da correspondente autorización de vertido outorgada ó concello pola administración hidráulica, e tenderá á consecución das finalidades seguintes:

a) Garantía de evacuación e tratamento das augas residuais de xeito eficaz, co fin de preservar o estado das masas de auga e posibilitar os seus máis variados usos, incluíndo a súa reutilización.

b) Adecuación da calidade da auga dos efluentes das estacións depuradoras para dar cumprimento á normativa básica sobre depuración de augas residuais urbanas, sen prexuízo do respecto ós obxectivos ambientais establecidos na lexislación e na planificación hidrolóxica aplicables.

c) Prohibición de vertido ás redes de sumidoiros e colectores de augas residuais de calquera orixe, cuxas características poidan alterar o correcto funcionamento das instalacións afectas ó servizo, garantindo que o conxunto de vertidos á rede municipal de saneamento se adecúa ás características e deseño das instalacións municipais de depuración.

d) Xestión eficiente das instalacións mediante, entre outras medidas, o establecemento de redes separativas, de acordo coas Instrucións Técnicas para Obras Hidráulicas en Galicia aprobadas por Augas de Galicia.

e) Adecuación dos permisos ás esixencias e requirimentos do progreso técnico, adecuación que non será indemnizable e cuxo incumprimento poderá dar lugar á suspensión ou declaración de caducidade do permiso, que non terán carácter sancionador.

Artigo 3. Definicións. Para os efectos da presente ordenanza, enténdese pora) Sistema público municipal de saneamento e depuración de augas residuais: o conxunto interrelacionado de bens de dominio e servizo público de titularidade do concello do Pereiro de Aguiar, tanto os existentes no momento da entrada en vigor da presente ordenanza, como os que se poidan incorporar no futuro, integrado polas redes de sumidoiros, colectores, estacións de bombeo, conducións de vertido, estación depuradora de augas residuais e outras instalacións de saneamento asociadas, co obxecto de recoller, conducir ata a estación e sanear, de maneira integrada, as augas residuais xeradas no municipio.

b) Sistema de depuración: aquela parte do sistema definido na letra anterior composto pola estación depuradora de augas residuais e a súa condución do vertido ó dominio público hidráulico.

c) Sistema de saneamento: o resto do sistema definido na letra a)

d) Augas residuais urbanas: as augas residuais domésticas e non domésticas, así como a súa mestura con augas de escorrentía pluvial.

e) Augas residuais domésticas: as augas residuais xeradas principalmente polo metabolismo humano e por actividades domésticas como o lavado de roupas, utensilios de cociña e limpeza do fogar e a preparación ou eliminación de alimentos, procedentes dos usos residenciais das vivendas, así como as procedentes de inmobles que en virtude do seu uso poidan asimilarse a aqueles, tales como oficinas, establecementos comerciais, establecementos de hostalería, centros deportivos e asistenciais e centros sanitarios, excluídas, neste último caso, as augas que teñan a consideración de residuos sanitarios conforme á normativa vixente.

f) Augas residuais non domésticas: son augas residuais non domésticas as procedentes de inmobles ou instalacións nos que se realicen actividades de carácter industrial, así como aqueloutras que, pola súa composición, resulten asimilables ás industriais. Incluiranse neste concepto as augas residuais domésticas xeradas nestes mesmos inmobles ou instalacións cando o seu vertido se realice conxuntamente co das augas residuais non domésticas. Entenderase por actividade industrial aquela que consista na produción, transformación, manipulación, reparación e almacenaxe de materias primas e produtos manufacturados.

g) Augas brancas: as augas que non foron sometidas a ningún proceso de uso ou transformación, de xeito que a súa capacidade potencial de perturbación do medio é mínima ou nula e que, polo tanto, non deben ser conducidas mediante os sistemas públicos de saneamento. As augas pluviais terán carácter de augas brancas ou de augas residuais urbanas en función das súas características ou percorrido de escorrentía. Así mesmo, terán esta consideración as augas de refrixeración en función das súas características.

h) Residuos sólidos ou semisólidos xerados: os lodos orixinados no sistema público municipal de saneamento e depuración de augas residuais urbanas.

i) Usuarios domésticos: aqueles que verten augas residuais domésticas.

j) Usuarios non domésticos: aqueles que verten augas residuais non domésticas.

As anteriores definicións aplicaranse exclusivamente nas materias reguladas na presente ordenanza. En particular, a clasificación dos usuarios en usuarios domésticos e non domésticos carecerá de efectos no relativo á regulación do servizo de abastecemento e igualmente con respecto ás ordenanzas fiscais que regulen as taxas polos servizos de abastecemento e saneamento, que poderán establecer clasificacións diferentes dos usuarios a efectos tributarios.

Capítulo II. Utilización do sistema público municipal de saneamento e depuración de augas residuais 
Artigo 4. Obrigatoriedade do servizo. 1. O emprego da rede de sumidoiros públicos para a evacuación de augas residuais será obrigatorio para tódolos inmobles produtores de augas residuais, coas seguintes excepcións:


a) Aqueles que non posúan unha rede de sumidoiros a menos de 100 metros do límite do seu predio co espazo de dominio público.

b) Os produtores de augas residuais non domésticas que non obteñan o permiso municipal de vertido por realizar vertidos inadmisibles para o sistema.

2. Nos supostos sinalados nos apartados a) e b) do parágrafo anterior, os inmobles deberán estar provistos de sistemas autónomos de saneamento e depuración eficaces e que non supoñan un risco para o medio ambiente. Os sistemas autónomos de saneamento e depuración instalados que xeren vertido directo a dominio público ou vertido indirecto por infiltración no terreo deberán tramitar a correspondente autorización de vertido ante a administración competente, segundo o establecido na normativa vixente en materia de vertidos ó dominio público hidráulico. Sen prexuízo disto, para poder empregar o dispositivo de depuración instalado deberán ademais obter a licenza de primeira ocupación da edificación á que preste servizo, ou, no caso de establecementos suxeitos a licenza de apertura, a licenza da actividade correspondente. En ningún caso se concederá a licenza de primeira ocupación ou a licenza de actividade cando se careza de sistemas de saneamento e depuración autónomos que reúnan os requisitos sinalados no presente artigo.

3. Con carácter xeral, queda prohibido o vertido á rede de saneamento das augas non residuais que se recollan nos baixos e sotos dos edificios e as procedentes de mananciais ou filtracións do terreo.

Excepcionalmente, estes vertidos poderán ser autorizados cando se acredite que non existe outra posibilidade para a súa eliminación, previa a obtención do permiso especial de vertido tramitada conforme ó establecido na presente ordenanza.

4. A baixa no servizo de saneamento e depuración poderá autorizarse a pedimento do usuario cando non exista ocupación efectiva do inmoble, de modo conxunto coa baixa do servizo de abastecemento. Igualmente, producirase a baixa de oficio nos supostos de caducidade do permiso municipal do vertido, cando esta sexa esixible.

Artigo 5. Condicións previas para a conexión

1. Para a conexión dun novo usuario ó sistema público municipal de saneamento é necesario que a rede se atope en servizo e que o vertido do usuario cumpra as condicións establecidas na lexislación vixente aplicable e na presente ordenanza.

2. No suposto de usuarios non domésticos, para a realización da conexión deberán obter previamente o permiso especial de vertido á rede municipal, regulado na presente ordenanza.

3. De conformidade co Real decreto 509/1996, do 15 de marzo, de desenvolvemento do Real decreto - lei 11/1995, do 28 de decembro, polo que se establecen as normas aplicables ó tratamento das augas residuais urbanas, os vertidos de augas residuais non domésticas nos sistemas de sumidoiros, sistemas colectores ou nas instalacións de depuración de augas residuais urbanas serán obxecto do tratamento previo que sexa necesario para:

a) Garantir que os vertidos das instalacións de tratamento non teñan efectos nocivos sobre o medio ambiente e non impidan que as augas receptoras cumpran os obxectivos de calidade da normativa vixente.

b) Protexer a saúde do persoal que traballe nos sistemas de saneamento e depuración.

c) Garantir que as instalacións dos sistemas de saneamento e depuración e os equipos correspondentes non se deterioren.

d) Garantir que non se obstaculice o funcionamento das instalacións de tratamento de augas residuais.

e) Garantir que os lodos poidan evacuarse con completa seguridade de xeito aceptable dende a perspectiva medioambiental. En ningún caso se autorizará a súa evacuación ós sumidoiros ou ó colector.

Artigo 6. Requisitos e características da acometida ó sistema 1. Os inmobles realizarán o vertido á rede de xeito directo, sen atravesar propiedades de terceiros.

2. As instalacións interiores de desaugue dun inmoble que se localicen a cota inferior á rasante da rúa deberán ser completamente estancas á presión de 1 kg/cm2.

Nos supostos en que os desaugues dun inmoble estean a cota inferior á do colector da rúa, o usuario deberá instalar ó seu cargo as infraestruturas e equipos de bombeo necesarios para efectuar o vertido á rede pública.

3. As acometidas ó sistema deberán respectar as seguintes características mínimas:

a) Dispor da instalación dun sifón xeral ou sistema semellante en cada edificio para evitar o paso de gases. Entre a acometida da condución e o sifón xeral do edificio disporase dun tubo de ventilación, sen sifón nin peche, á que poderán conducirse as augas pluviais sempre que, respectando a ventilación, os puntos laterais de recollida estean adecuadamente protexidos por sifóns ou reixas antimúridos.

b) No caso de instalacións de augas residuais non domésticas deberá localizarse, antes da conexión ó sistema e en todas e cada unha das conexións que posúa, unha arqueta de rexistro libre de calquera obstáculo e accesible en todo momento ós servizos técnicos competentes para a obtención de mostras e medición de caudais.

c) A devandita arqueta deberá dispor dun elemento de aforo cun rexistro totalizador para a determinación exacta do caudal do efluente vertido nos supostos en que o inmoble consuma auga que non proceda, en todo ou en parte, do servizo municipal de abastecemento. Igualmente, esixirase a instalación deste aforador ou caudalímetro no suposto de vertido á rede de saneamento das augas non residuais que se recollan nos baixos e sotos dos edificios e as procedentes de mananciais ou filtracións do terreo.

4. Os usuarios non domésticos deberán unificar os vertidos xerados nos distintos procesos produtivos minimizando na medida do posible, sempre que sexa tecnicamente e economicamente viable, o número de puntos de conexión a colectores.

5. No caso das augas de choiva ou augas brancas, deberán independizarse obrigatoriamente mediante as oportunas redes separativas, que impidan verter esas augas pluviais ou brancas na rede interna de augas residuais, e viceversa, agás no caso de imposibilidade técnica ou por razóns debidamente xustificadas.

6. As obras de acometida ó sistema de saneamento estarán suxeitas ás prescricións da normativa urbanística que resulte aplicable.

7. Tódolos gastos derivados das actuacións de conexión ó sistema, así como os da súa conservación e mantemento, serán a cargo do usuario.

8. A execución da acometida deberá ser previamente autorizada polo concello, a través da correspondente licenza de obra ou

actividade ou a través do permiso especial de vertido, cando este se tramite separadamente da licenza de obra ou actividade.

9. Poderán autorizarse conexións provisionais á rede de saneamento durante a execución de obras de construción de inmobles. Estas autorizacións outorgaranse a través da licenza de obra correspondente, na que se indicará o punto autorizado para o vertido das augas residuais.

Artigo 7. Permiso especial de vertido: supostos nos que é esixible.

1. Quedan obrigados a obter permiso de vertido ó sistema público de saneamento e depuración de augas residuais os seguintes usuarios:

a) Os usuarios non domésticos

b) Os usuarios de calquera clase que, excepcionalmente, realicen vertidos das augas non residuais que se recollan nos baixos e sotos dos edificios e as procedentes de mananciais ou filtracións do terreo.

c) Os usuarios cuxos inmobles consuman auga non procedente do servizo municipal de abastecemento de auga potable.

d) Os usuarios que realicen vertidos non canalizados ó sistema de depuración.

2. O resto dos usuarios non precisarán obter o permiso especial de vertido, podendo verter á rede unha vez autorizada e executada a acometida correspondente e producida a alta no servizo de abastecemento, conforme ó establecido na regulamentación específica deste servizo municipal. En todo caso, os usuarios domésticos quedan igualmente sometidos ás prohibicións establecidas na presente ordenanza, en particular ás prohibicións e limitacións contidas nos anexos I e II.

3. A esixencia do permiso especial de vertido xustifícase por razóns imperiosas de interese xeral, concretadas na necesidade de establecer medios preventivos eficaces de protección do medio ambiente, da saúde das persoas e do bo funcionamento dos bens de dominio e servizo público que integran o sistema de saneamento e depuración.

Artigo 8. Prohibicións e limitacións 1. Queda prohibida a realización das seguintes accións

a) O vertido ó sistema de saneamento e depuración das sustancias relacionadas no anexo I deste regulamento.

b) A dilución das sustancias ás que se refire o anexo II da presente ordenanza para acadar os niveis de emisión que permitan o seu vertido ó sistema, excepto nos supostos de emerxencia ou perigo inminente. Nestes supostos deberase realizar a comunicación inmediata destas circunstancias ó concello ou, de ser o caso, ó xestor do servizo, para a adopción das medidas pertinentes.

c) O vertido de augas brancas ó sistema cando poida adoptase unha solución técnica alternativa por existir no entorno da actividade unha rede separativa ou ben unha canle pública. Neste último caso, deberase obter da administración hidráulica competente a autorización previa para realizar estes vertidos.

2. Os vertidos non domésticos que conteñan sustancias das relacionadas no anexo II desta ordenanza deberán respectar as limitacións que se especifiquen no contido do permiso de vertido co fin de protexer os sistemas de saneamento e depuración ou o medio ó que verte. Naqueles parámetros do anexo II para os que non se especifiquen limitacións no permiso de vertido, as limitacións serán as especificadas no dito anexo.

3. Previa autorización de Augas de Galicia, a administración xestora do servizo municipal poderá adoptar limitacións diferentes das establecidas no anexo II cando, en aplicación das mellores técnicas dispoñibles, se consiga para unha mesma carga contaminante vertida ó sistema unha diminución do caudal de vertido indicado no permiso correspondente mediante o emprego de sistemas de aforro de auga por parte do titular do permiso.

Artigo 9. Permiso de vertido: solicitude e tramitación, contido e efectos.

1. O permiso especial de vertido previsto no artigo 7 será tramitado e concedido pola administración xestora do servizo municipal.

2. A tramitación realizarase a instancia do interesado, mediante solicitude normalizada na que se indicarán os datos persoais do solicitante e se identificará o vertido para o que se pide autorización, acompañada dun proxecto de vertido co seguinte contido:

a) Memoria descritiva, na que se definan os seguintes aspectos:

- Características da localización e emprazamento da actividade - CNAE da actividade - Punto de conexión ó sistema con coordenadas UTM.

- Datos de produción: actividades desenvolvida, materias primas utilizadas e produtos resultante expresado en tn/ano. Procesos industriais.

- Balance de augas: fontes de abastecemento, título concesional, volume abastecido e a súa distribución no proceso industrial, volume de vertido.

- Características do efluente: análise de cada punto de vertido.

- Memoria técnica das instalacións de tratamento (nos supostos en que sexan precisas para que o vertido se axuste á presente ordenanza): sistemas e unidades de tratamento, descrición do sistema de tratamento proxectado con cálculos hidráulicos de dimensionamento (volumes, tempos de retención); descrición detallada de equipos cuxa instalación se prevé, potencias de bombeo, materiais de construción; medidas de seguridade para evitar vertidos accidentais, instrumentos de control propostos, proposta de seguimento e control de calidade do efluente, produción e destino de residuos.

b) Planos da rede de desaugue do interior do edificio en planta e alzado, a escala adecuada, detallando expresamente os sifóns xerais e a ventilación aérea.

c) Descrición das disposicións e dimensións axeitadas para un correcto desaugue, especificando o material, diámetro e pendente lonxitudinal.

3. O permiso especial de vertido solicitarase conxuntamente coa licenza de obra ou actividade correspondente, tramitándose e resolvéndose conxuntamente con aquela, agás naqueles supostos en que se solicite para actividades que, no momento da entrada en vigor da presente ordenanza, xa dispuñan da licenza de obra ou actividade esixible. Neste último caso, o permiso especial de vertido tramitarase de xeito independente.

O permiso especial de vertido tramitarase tamén de xeito independente nos supostos en que o exercicio da actividade non estea sometido a licenza ou autorización previa.

4. No suposto de actividades suxeitas a autorización ambiental integrada, o concello ou administración xestora do servizo pronunciarase sobre a posibilidade do vertido das augas residuais ó sistema público municipal de saneamento e depuración a través do informe previsto no procedemento de concesión da dita autorización ambiental. O permiso especial de vertido entenderase concedido mediante este informe, que o indicará expresamente, cando a documentación remitida ó concello sexa suficiente para a concesión de permiso e se axuste ó establecido na presente ordenanza. En caso contrario, o informe sinalará as deficiencias que deben corrixirse para a obtención do permiso municipal de vertido e o procedemento para a súa solicitude.

5. No suposto de vertidos a redes de saneamento sen depuración posterior que poidan supoñer unha especial incidencia para a calidade do medio receptor, o concello (ou, de ser o caso, a administración xestora do servizo municipal de saneamento e depuración) deberá obter con carácter previo ó outorgamento do permiso un informe preceptivo do organismo de conca correspondente.

6. A tramitación do permiso de vertido, cando se realice separadamente da licenza da obra ou actividade, rexerase polo establecido na lexislación de procedemento administrativo común. O prazo máximo para ditar resolución será de tres meses dende a recepción no rexistro xeral do concello ou administración xestora do servizo da solicitude coa documentación completa. Transcorrido o dito prazo sen que se ditara e notificara a resolución, a solicitude entenderase denegada por silencio administrativo, ó tratarse dun permiso que outorgaría ó solicitante a facultade de utilizar bens de dominio e servizo público.

No resto de supostos, a tramitación dun permiso de vertido rexerase pola normativa específica do procedemento no que se insira a súa tramitación e concesión.

7. A resolución do procedemento concederá ou denegará o permiso de vertido. A denegación será sempre motivada por referencia ó incumprimento do establecido na presente ordenanza.

8. No caso de outorgamento do permiso de vertido ó sistema público de saneamento a resolución incluirá, como mínimo, os seguintes extremos:

a) Os límites máximos admisibles das características cualitativas do vertido.

b) Os límites cuantitativos do volume do vertido, indicando o caudal medio e o caudal máximo en metros cúbicos por hora ou, de ser o caso, por día.

c) A obriga de instalar, no prazo máximo de seis meses dende a notificación da resolución, unha arqueta, facilmente accesible e identificable, que permita as tarefas de inspección e control recollidas na resolución de permiso de vertido.

d) A obriga de instalar na dita arqueta un elemento de aforo do caudal de vertido, cando este e o caudal de abastecemento sexan diferentes ou cando se trate do vertido á rede de augas recollidas en sotos ou baixos ou procedentes de mananciais por infiltración.

9. O permiso de vertido ó sistema de saneamento poderá, ademais, establecer motivadamente limitacións, condicións e garantías en relación con:

a) Horario de vertido

b) Definición de instalacións de tratamento previo do vertido que resulten necesarias para acadar as condicións cualitativas ou cuantitativas impostas e prazo de execución delas.

c) Poderanse establecer excepcións temporais dos requirimentos do anexo II, sempre que se aprobe un programa que garanta o seu cumprimento nun prazo determinado dende a notificación da resolución. Tamén poderán establecerse excepcións motivadas pola baixa saturación do sistema, tendentes a aproveitar ó máximo as súas capacidades de depuración, e, de ser o caso, delimitadas no tempo ou na carga.

d) Realización de autocontrois por parte do titular do permiso, nos supostos de vertidos que comporten un risco elevado de impacto sobre os sistemas de saneamento e depuración.

e) A obriga de instalar os medios necesarios para a toma de mostras.

f) A realización de programas de seguimento do vertido

g) A obriga de remitir informes periódicos ó concello ou administración pública xestora do servizo.

10. O outorgamento do dito permiso faculta ós mencionados usuarios para realizar vertidos de augas residuais ó sistema público de saneamento unicamente nas condicións establecidas no propio permiso. Calquera modificación substancial nas características do vertido esixirá a solicitude da oportuna modificación do permiso, que se tramitará conforme ó establecido no presente artigo.

11. En ningún caso o outorgamento do permiso de vertido pode comprometer a consecución dos obxectivos de calidade do medio receptor do efluente depurado do sistema de saneamento e depuración.

12. Os permisos de vertido outorgaranse por un período máximo de oito anos, renovables por idénticos períodos mediante o procedemento de revisión regulado no artigo 10.

Nos supostos de usuarios sometidos a autorización ambiental integrada, a vixencia do permiso someterase ó prazo da dita autorización ambiental.

13. A inspección, vixilancia e control do cumprimento das condicións do permiso de vertido corresponde ó concello ou administración xestora do servizo municipal de saneamento e depuración, sen prexuízo da intervención de Augas de Galicia na súa función de alta inspección.

Artigo 10. Revisión do permiso do vertido

1. O permiso de vertido ó sistema de saneamento deberá revisarse, previa audiencia do interesado, nos seguintes supostos:

a) Cando se alteren substancialmente as circunstancias que motivaron o seu outorgamento, ou cando sobreviñeran outras circunstancias que, de existir anteriormente, xustificarían a súa denegación ou o seu outorgamento en termos diferentes.

b) Cada oito anos, ó vencemento do seu período de vixencia.

2. Entenderase que se dan as circunstancias previstas no apartado l.a) do presente artigo nos seguintes casos:

a) Cando a carga contaminante vertida por unha actividade resulte significativa en relación co total tratado polo sistema e poida dificultar a súa depuración nas condicións axeitadas.

b) Cando o efecto aditivo de vertidos das mesmas características poida dificultar o tratamento do sistema nas ditas condicións axeitadas.

3. No caso de que a revisión comporte a modificación das condicións do vertido ó sistema, o concello ou administración xestora do servizo poderá conceder ó titular do permiso un prazo de adaptación que non excederá dun ano a contar dende a aprobación da revisión.

4. Se o titular do permiso non realizase as modificacións no prazo que ó efecto lle indique a entidade xestora, declararase a caducidade do permiso do vertido, sen prexuízo da imposición das sancións oportunas.

5. En ningún caso a revisión do permiso de vertido comportará para o seu titular dereito a indemnización ningunha.

6. O procedemento de revisión dos permisos iniciarase de oficio cando se produza o suposto previsto no artigo 1.a) do presente artigo, e seis meses antes do vencemento do prazo de vixencia de oitos anos de cada permiso.

7. O procedemento de revisión consistirá na comprobación material da suficiencia do proxecto de vertido executado para garantir as finalidades establecidas na presente ordenanza e a determinación das medidas correctoras necesarias, de ser o caso, que deberán adoptarse obrigatoriamente polo usuario do permiso revisado. Para a revisión do permiso deberán levarse a cabo as inspeccións, análises e comprobacións en cada caso necesarias, cuxo contido recollerase nun informe técnico que formulará proposta de resolución, con indicación das medidas correctoras que se estimen precisas. Do dito informe, así como das actuacións que integren o expediente de revisión, darase audiencia ó interesado con carácter previo á resolución, que deberán ter en conta, en todo caso, as alegacións que o interesado poida formular durante o dito trámite.

Artigo 11. Caducidade do permiso de vertido

1. O permiso de vertido ó sistema de saneamento e depuración caducará nos seguintes supostos:

a) Como consecuencia da anulación, revogación ou caducidade da autorización

b) Por incumprimento dos requirimentos efectuados para adecuar o vertido ás condicións establecidas no permiso.

c) En virtude de sanción administrativa

2. A caducidade do permiso de vertido declararase mediante resolución expresa e motivada do concello ou administración xestora do servizo, previo expediente con audiencia do interesado. No suposto en que se trate dunha medida sancionadora, declararase a través do correspondente procedemento sancionador.

Artigo 12. Obrigas do titular do permiso de vertido O titular do permiso de vertido debe cumprir as obrigas seguintes:

a) Comunicar de xeito inmediato ó concello ou administración xestora do servizo calquera avaría do proceso produtivo ou das súas instalacións de tratamento que poida afectar negativamente á calidade do vertido ó sistema, así como calquera modificación nos procesos que inflúa na dita calidade.

b) Comunicar ó concello ou administración xestora do servizo calquera circunstancia futura que implique unha variación das características cualitativas ou cuantitativas do vertido, ós efectos de proceder, de ser o caso, á modificación do permiso.

c) Adaptar a súa actividade e as súas instalacións ás medidas e actuacións que resulten do plan de seguridade do sistema previsto no artigo 16 desta ordenanza.

Artigo 13. Vertidos non canalizados 1. Son vertidos non canalizados aqueles que chegan ás instalacións de depuración a través de medios de transporte que non son nin tubos nin canles. Este tipo de vertidos terá a consideración de vertido extraordinario.

2. Para efectuar vertidos ás instalacións de depuración mediante sistemas non canalizados será necesario que, sen prexuízo dos permisos ou autorizacións esixibles de conformidade coa lexislación aplicable en materia de residuos, o posuidor do vertido obteña un permiso especial de vertido outorgado polo concello ou administración xestora do servizo. O permiso especial de vertido tramitarase conforme ó establecido no artigo 9 desta ordenanza, adaptándose a documentación integrante do proxecto de vertido ás características do vertido non canalizado. A súa vixencia será de oito anos, e permitirá realizar durante este tempo vertidos periódicos nas condicións que recolla o propio permiso.

3. En todo caso, este tipo de vertidos deberá respectar as prohibicións e limitacións establecidas nos anexos I e II desta ordenanza. Non obstante o anterior, os vertidos procedentes de fosas sépticas municipais ou de uso doméstico, ou das limpezas dos sistemas públicos de saneamento estarán exentos de cumprir as prescricións do anexo II no referente ós parámetros DQO, DBO, MES, sulfuros, aceites e graxas e as diferentes formas de nitróxeno e fósforo contempladas no anexo II desta ordenanza. A mesma exención aplicarase ós vertidos non canalizados ós que poida resultar de aplicación o disposto no artigo 9.9.c).

4. En todo caso, a realización efectiva destes vertidos pautarase de acordo coas indicacións técnicas que procedan, coa finalidade de evitar calquera alteración do proceso de depuración. En ningún caso poderanse engadir estes vertidos non canalizados cando a estación depuradora se atope próxima ó límite ou saturada en canto á carga contaminante a tratar.

Capítulo III. Normas de xestión do servizo 
Artigo 14. Censos de vertidos ó sistema


1. O concello ou administración xestora do servizo levará un censo de vertidos ó sistema no que inscribirá os vertidos sometidos a permiso, e no que deberán constar, como mínimo, os seguintes extremos:

- Nome, enderezo, CNAE e NIF do titular do permiso.

- Datos básicos do caudal de auga de abastecemento e de vertido.

- Condicións básicas do permiso, incluíndo a situación con coordenadas UTE e o acceso ó punto de vertido.

- Situación administrativa do permiso.

2. O censo incluirá tamén os vertidos non canalizados ós que se refire o artigo seguinte.

3. O censo de vertidos dos sistemas públicos de saneamento estará a disposición da administración hidráulica de Galicia, e, de ser o caso, da do Estado, para a súa utilización de acordo coa normativa vixente. A cesión de datos e notificación previa entre as administracións públicas non require autorización previa dos titulares nin notificación a eles.

Artigo 15. Normas de mantemento, reposición e explotación das instalacións.

1. O concello ou administración xestora do servizo velará polo correcto funcionamento e estado de conservación do sistema público de saneamento e depuración.

2. A estes efectos, elaborará e executará os plans de mantemento de equipos, instalacións electromecánicas e obra civil de conformidade co establecido no anexo III desta ordenanza e, en todo caso, de conformidade coa regulamentación marco que poida establecer a Xunta de Galicia ó abeiro da lexislación vixente.

3. No que atinxe ás redes de sumidoiros e de colectores, e sen prexuízo das accións que permitan o seu correcto funcionamento, o concello ou administración xestora do servizo velará polo seu axeitado estado de limpeza e identificará as conexións existentes, os puntos de risco de incidencias no medio, e as eventuais rupturas, fugas ou intrusións de augas brancas.

4. No que se refire ás estacións depuradoras de augas residuais, o concello ou administración xestora do servizo explotará a liña de auga e os lodos, en cumprimento da normativa aplicable en materia de augas, vertidos e residuos, de xeito que se asegure o máximo rendemento da instalación, que non se obstaculice o seu bo funcionamento pola acumulación de lodos na liña de proceso, non se causen afeccións prexudiciais para o entorno e se asegure a evacuación dos lodos en condicións de seguridade.

5. O funcionamento das estacións de bombeo nas redes de saneamento deberá adecuarse ó deseño das estacións depuradoras de augas residuais tanto na capacidade de bombeo como no horario de funcionamento.

6. Nos supostos de parada forzosa do sistema de depuración de augas residuais, sexa programada ou imprevista, o concello ou administración xestora do servizo deberá adoptar as medidas necesarias para minimizar as súas consecuencias, reducir o tempo de parada, realizar as reparacións no período de menor incidencia e asegurar o máximo grao de depuración posible.

7. Nos supostos de paradas programadas, o concello ou administración xestora do servizo deberá comunicalas a Augas de Galicia cun mes de antelación polo menos, xustificando a súa necesidade. Igualmente, informará ó organismo de conca competente sobre as medidas propostas para minimizar posibles afeccións ó medio receptor. Augas de Galicia e o organismo de conca emitirán nese prazo informe preceptivo e vinculante sobre as medidas a adoptar para minimizar a afección ó medio receptor.

Artigo 16. Prevención de riscos laborais

1. Na execución das tarefas de explotación, conservación e mantemento dos sistemas de saneamento e depuración de augas residuais, darase cumprimento ó previsto na normativa vixente en materia de prevención de riscos laborais, adoptando as medidas de protección individuais e colectivas que resulten necesarias.

2. De conformidade co establecido na dita normativa, o concello ou administración xestora do servizo disporá da avaliación de riscos laborais do sistema e do correspondente plan de seguridade.

Capítulo IV. Situacións de emerxencia 
Artigo 17. Deber de comunicación de incidencias


1. Cada usuario deberá tomar as medidas axeitadas para evitar as descargas accidentais de vertidos que poidan ser potencialmente perigosas para a saúde das persoas ou a seguridade das instalacións que compoñen o sistema público de saneamento e depuración, así como para o medio receptor.

2. Cando por accidente, fallo de funcionamento ou da explotación das instalacións do usuario, se produza un vertido que estea prohibido e que sexa capaz de orixinar unha situación de emerxencia e perigo tanto para as persoas como para o sistema de saneamento e depuración, o usuario deberá comunicar urxentemente a circunstancia producida ó concello ou administración xestora do servizo, co obxecto de evitar ou reducir ó mínimo os danos que se puideran causar. A comunicación efectuarase utilizando o medio máis rápido.

Artigo 18. Adopción de medidas en situacións de urgencia

1. Unha vez producida a situación de emerxencia, o usuario utilizará tódolos medios ó seu alcance para reducir ó máximo os efectos de descarga accidental.

2. O usuario deberá remitir ó concello ou administración xestora do servizo, no prazo máximo de corenta e oito horas, un informe detallado do accidente, no que deberán figurar os seguintes datos: identificación da empresa, caudal e materias vertidas, causa do accidente, hora na que se produciu, medidas correctoras tomadas in situ e hora e forma na que se comunicou o suceso. En todo caso, o concello ou administración xestora do servizo poderá obter do usuario os datos adicionais necesarios para a correcta valoración do accidente.

Artigo 19. Valoración de danos. Os custos das operacións a que dean lugar os accidentes que ocasionen situacións de emerxencia ou perigo, así como os de limpeza, remoción, reparación ou modificación do sistema de saneamento e depuración, deberán ser aboados polo usuario causante, con independencia doutras responsabilidades nas que puidera incorrer. Para a valoración dos danos teranse en conta os criterios establecidos no artigo 31 desta ordenanza. A declaración da responsabilidade do usuario causante adoptarase previa a tramitación de expediente contraditorio conforme ás normas do procedemento administrativo común.

Artigo 20. Accidentes que constitúan situacións de emerxencia previstas nos plans de protección civil

Cando as situacións de emerxencia ás que se fai referencia nos artigos anteriores poidan ser clasificadas como emerxencias incluídas na planificación de protección civil, ademais das normas establecidas na presente ordenanza, serán de aplicación as disposicións normativas vixentes en Galicia en materia de protección civil e xestión de emerxencias. Capítulo V. Inspección e control

Artigo 21. Función inspectora 1. A función inspectora corresponde ó concello ou administración xestora do servizo respecto das instalacións ó seu cargo, e poderá exercela:

a) Directamente, a través dos seus propios órganos ou unidades administrativas que teñan atribuídas as funcións inspectoras.

b) Por medio de entidades colaboradoras debidamente acreditadas.

c) A través dos servizos de asistencia a municipios e cooperación da Deputación Provincial.

2. Corresponde, en todo caso, a Augas de Galicia a alta inspección do sistema municipal de saneamento e depuración de augas residuais, conforme á lexislación vixente. En exercicio desta facultade poderá levar a cabo cantos controis, ensaios e análises considere necesarios.

3. A inspección municipal e a de Augas de Galicia coordinaranse a través dos procedementos de cooperación e coordinación establecidos na lexislación vixente, co obxecto de mellorar a eficiencia e o control do servizo.

Artigo 22. Obxecto e inicio da inspección

1. Poden ser obxecto de inspección calquera actividade ou instalación cuxos vertidos poidan afectar, directa ou indirectamente, ó sistema público de saneamento e depuración de augas residuais.

2. A actuación inspectora iníciase sempre de oficio, ben por iniciativa do órgano competente ou en virtude de denuncia.

Artigo 23. Dereitos do persoal inspector. No exercicio da súa función, o persoal inspector, debidamente acreditado, poderá:

a) Acceder ás instalacións que xeran vertidos de augas residuais. Non será necesaria a notificación previa da inspección cando se efectúe en horas de actividade industrial.

b) Efectuar notificacións e realizar requirimentos de información e documentación relativas ás instalacións ou actividades obxecto da inspección.

c) Proceder á toma de mostras ou ó control de caudais de augas residuais e, de ser o caso, de augas de proceso.

d) Proceder á toma de fotografías ou outro tipo de imaxes gráficas, sen prexuízo do disposto na vixente normativa sobre segredo industrial.

e) Levar a cabo, no marco legal vixente, calquera outra actuación tendente a pescudar a orixe dos vertidos, o seu grao de contaminación e a súa afección sobre os sistemas de saneamento e depuración.

Artigo 24. Deberes do persoal inspector. No exercicio das súas funcións, o persoal inspector está obrigado a:

a) Identificarse como tal e acreditar a súa condición de inspector.

b) Observar o respecto e consideración debidos ás persoas interesadas.

c) Informar ós interesados dos seus dereitos e deberes en relación cos feitos obxecto da inspección, así como das normas que deben cumprir os titulares dos vertidos.

d) Obter toda a información necesaria respecto dos feitos obxecto de inspección e dos seus responsables, accedendo, se é necesario, ós rexistros públicos existentes.

e) Gardar sixilo profesional e observar segredo respecto dos asuntos que coñeza por razón do seu cargo e actividade pública.

f) Comunicar as anomalías detectadas ó concello ou administración xestora do servizo.

Artigo 25. Desenvolvemento da actividade inspectora

1. Cando o persoal inspector se presente no lugar onde radiquen as instalacións a inspeccionar porá en coñecemento do seu titular o obxecto das actuacións, previa identificación mediante exhibición do documento que lle acredite para o exercicio das súas funcións, no que figurará o seu nome, apelidos, o número de documento nacional de identidade, unha fotografía e a entidade para a que presta os seus servizos, expresando, no caso de tratarse dunha entidade colaboradora do concello ou administración xestora, esta condición.

2. As actuacións inspectoras realizaranse en presenza do titular das instalacións. No caso de persoas xurídicas, considerarase o seu representante a quen legalmente exerza esta condición. No caso de ausencia do titular ou representante, as actuacións entenderanse con calquera persoa presente nas instalacións, facendo constar na acta ou informe a súa vinculación coas mesmas. Non será obstáculo para a realización das actuacións a negativa ou imposibilidade do titular ou representante de estar presente durante a súa práctica, sempre que así se faga constar nas actuacións que documenten a inspección.

3. O interesado está obrigado a permitir o acceso do persoal inspector ás instalacións e á toma de mostras e medicións, e a subministrar a información que se lle requira en relación cos feitos obxecto da inspección.

4. No caso de obstaculización das actividades inspectoras, o inspector farao constar así. Poderá proceder entón á toma de mostras de augas residuais dende o exterior do recinto das instalacións, sempre que sexa posible.

Artigo 26. Documentación das actuacións inspectoras 1. As actuacións inspectoras documentaranse en acta, na que constarán como mínimo os datos indicados no anexo IV da presente ordenanza, e na que tanto o inspector como o interesado poderán facer constar as observacións que consideren oportunas.

2. No caso de que o comparecente se negue a asinar a acta ou a recibir a mostra contraditoria, o inspector farao constar así, autorizando a acta coa súa sinatura e entregando unha copia ó interesado, deixando igualmente constancia se este se negara a recibila.

3. Os feitos constatados nas actas terán valor probatorio cos efectos previstos na lexislación de procedemento administrativo común, nos supostos nos que o persoal inspector teña a condición de funcionario.

4. No caso de que o levantamento ou sinatura da acta se produzan sen a presenza do titular ou representante do establecemento produtor do vertido, notificaráselle o documento ós efectos de que poidan presentar cantas alegacións e probas consideren convenientes no prazo de dez días.

Artigo 27. Procedemento de toma de mostras A toma de mostras de augas residuais nas actuacións inspectoras levarase a cabo de acordo co seguinte procedemento:

a) Punto de toma de mostras. A mostra tomarase da arqueta de rexistro se existira, previa comprobación das coordenadas UTM, ou no seu defecto no último punto accesible de saída das augas residuais das instalacións de produción ou tratamento, previo á incorporación ás redes de saneamento e a calquera dilución.

b) Para a obtención da mostra tomarase nun recipiente unha cantidade de efluente suficiente para poder dividila en tres submostras en senllos recipientes de material axeitado ás determinacións analíticas que se prevea realizar. Os recipientes enxaugaranse previamente co mesmo efluente obxecto da mostraxe.

c) As mostras así obtidas precintaranse e identificaranse, quedando dúas en poder do inspector, a primeira para efectuar as determinacións analíticas e a segunda para a práctica dunha eventual análise dirimente, e a terceira ofrecerase ó interesado, ós efectos de que poida proceder, se o estima oportuno, á práctica dunha análise contraditoria. No caso de que o interesado se negara a recibir esta terceira mostra ou non puidese facerse cargo dela, comunicaráselle o lugar no que a mesma queda á súa disposición.

d) A natureza dos envases, as súas condicións de preservación, así como os métodos analíticos dos diferentes parámetros serán os que figuran no anexo V da presente ordenanza.

e) O volume mínimo a mostrear será de dous litros para cada unha das tres submostras referenciadas, agás que xustificadamente poida utilizarse un volume menor. Este volume subdividirase en senllos recipientes dun litro, sendo un de vidro e outro de plástico, en función dos parámetros a analizar.

Artigo 28. Práctica das análises 1. Para a práctica da análise inicial deberá entregarse ó laboratorio de que se trate a mostra correspondente, debidamente conservada, no prazo máximo de setenta e dúas horas dende a toma de mostras, ós efectos de iniciar o procedemento de análise no dito prazo.

2. As determinacións analíticas da mostra inicial e, de ser o caso, da dirimente, levaranse a cabo en laboratorios debidamente acreditados, propios do concello ou administración xestora do servizo ou de carácter externo. Tamén poderán levarse a cabo no Laboratorio de Medio Ambiente de Galicia.

3. O laboratorio ó que se lle encargue a práctica da análise inicial deberá entregar os resultados no prazo de trinta días naturais dende a recepción da mostra, procedendo o concello ou administración xestora a comunicalos ó interesado. A comunicación ó interesado deberá enviarse nos dous días hábiles seguintes á recepción dos resultados.

4. A folla de resultados analíticos, tanto na análise inicial como na dirimente, expresará en todo caso a data de recepción da mostra, de inicio e de remate da análise, así como os métodos analíticos empregados. De ser o caso, farase constar igualmente o estado de conservación da mostra á súa chegada ó laboratorio.

5. Pola súa parte, o interesado poderá facer uso do dereito a realizar a análise contraditoria. No dito caso, comunicará ó concello ou administración xestora os resultados do dito análise, se o considera procedente, no prazo máximo de vinte días hábiles contados dende a comunicación dos resultados da análise inicial. En caso de non comunicarse no dito prazo os resultados da análise contraditoria, a análise inicial considerarase definitiva, o que se declarará mediante resolución que se notificará ós interesados. A dita análise inicial, en función dos seus resultados, determinará a necesidade da incoación de expediente de revisión de vertido, de adopción de medidas correctoras ou de imposición de sancións, segundo proceda.

6. A práctica da análise dirimente levarase a cabo cando se realizase unha análise contraditoria, esta se comunicase no prazo indicado no artigo anterior e os seus resultados sexan diferentes dos da análise inicial. Levarase a cabo no laboratorio que designe o concello ou administración xestora, que deberá ser diferente ó que realizou as análises inicial e contraditoria. A mencionada entidade comunicará ó interesado con antelación suficiente o lugar, data e hora onde se levará a cabo, ós efectos de que poida estar presente nas operacións, asistido, se o estima oportuno, de persoal técnico.

No suposto en que a práctica da análise dirimente non fose posible por causa imputable ó concello ou administración xestora, o procedemento de inspección arquivarase, procedéndose á incoación dunha nova actuación inspectora.

7. Os gastos xerados pola práctica da análise contraditoria corresponden sempre ó interesado. Os gastos de análise dirimente corresponderán ó concello ou administración xestora ou ó interesado, respectivamente, en función de que os seus resultados confirmen os obtidos na análise contraditoria ou ben na orixinalmente practicada pola administración xestora.

Capítulo VI. Información a Augas de Galicia 
Artigo 29. 1. O concello ou, de ser o caso, a administración que xestione o servizo en virtude de delegación, transferencia ou subrogación, comunicará a Augas de Galicia, dentro do mes seguinte ó da resolución de que se trate, os permisos de vertido outorgados, así como a súa revisión, modificación, suspensión ou revogación.


Ademais, e con carácter anual, remitirase a información relativa ós permisos especiais para o vertido mediante vehículos cisterna, e trimestralmente os resultados dos datos de control do sistema que incluirán, como mínimo, os datos do estado de colectores, depuradora e, de ser o caso, emisario, así como a calidade do vertido. No primeiro trimestre de cada ano natural remitirase un resumo anual dos datos de control do sistema en idénticos termos.

2. En todo caso, comunicarase a Augas de Galicia, con carácter urxente, calquera incidencia relevante ou situación de emerxencia que poida producirse nas instalacións que xestionan.

Capítulo VII. Réxime de infraccións e sancións 
Artigo 30. Réxime de infraccións e sancións 1. Ó abeiro do establecido no artigo 92 da Lei 9/2010 de augas de Galicia e nos artigos 139 e 140 da Lei 7/1985, do 2 de abril, reguladora das bases de réxime local, terán a consideración de infraccións administrativas as seguintes accións:


a) A realización de vertidos á rede de saneamento que requiran de permiso municipal carecendo do dito permiso, ou en calquera caso sen estar dado de alta no servizo.

b) A realización de vertidos infrinxindo as prohibicións e limitacións establecidas na presente ordenanza.

c) O incumprimento dos deberes de colaboración cos servizos de inspección establecidos na presente ordenanza, e a obstaculización en calquera forma das accións inspectoras.

d) A causación de danos nas infraestruturas e bens que integran o sistema público municipal de saneamento e depuración de augas residuais.

e) O incumprimento dos deberes de comunicación de incidencias establecidos nos artigos 17 e 18 da presente ordenanza.

f) O incumprimento de deber de adopción de medidas de prevención de descargas accidentais establecido no artigo 17.

g) O incumprimento do deber de adopción de medidas de minimización de efectos das descargas accidentais establecido no artigo 18.

h) O incumprimento dos requirimentos relativos ó servizo que se formulen polo concello ou administración xestora do servizo, en particular do deber de adopción de medidas correctoras.

i) O incumprimento das obrigas establecidas no permiso de vertido.

2. As infraccións tipificadas no apartado 1 graduaranse en leves, graves ou moi graves conforme ás seguintes regras:

a) Terán a consideración de moi graves as accións tipificadas que produzan danos ó dominio público ou ós bens que integran o sistema por importe superior a 150.000 euros.

b) Terán a consideración de graves as accións tipificadas que produzan danos ó dominio público ou ós bens que integran o sistema por importe superior a 15.000 euros

c) A infracción tipificada no apartado 1.c) terá sempre a consideración de moi grave.

d) A infracción tipificada no apartado 1.a) considerarase leve

e) O resto das infraccións que non reúnan as características sinaladas nos apartados a), b) e c) deste parágrafo terán a consideración de leves. Non obstante o anterior, as infraccións leves nas que concorra a circunstancia agravante de reiteración, tipificaranse como graves. Considerarase que existe reiteración cando se cometan dúas ou máis infraccións leves nun período de vinte e catro meses.

3. A comisión da infracción tipificada no apartado 1.a) será compatible coa de calquera outra das condutas tipificadas, constituíndo infraccións separadas e sancionándose independentemente cada unha delas, sen prexuízo da súa tramitación nun único expediente sancionador.

4. Serán de aplicación as circunstancias agravantes e atenuantes establecidas no artigo 87 da Lei de augas de Galicia para a determinación das concretas sancións a impoñer, dentro das marxes establecidas no apartado seguinte5. As sancións polas infraccións tipificadas no presente artigo serán as seguintes:

a) Por infraccións leves: multa de ata 3.000 euros

b) Por infraccións graves: multa de 3.001 a 30.000 euros e clausura de instalacións de ata seis meses.

c) Por infraccións moi graves: multa de 30.001 a 100.000 euros e clausura de instalacións de seis meses e un día ata catro anos.

6. As sancións que se impoñan polas infraccións cometidas serán independentes do deber de reparación dos danos e prexuízos causados ó sistema de saneamento e depuración ou ó medio ambiente pola acción infractora, así como do deber de adopción de medidas correctoras conforme ó disposto na presente ordenanza. Os deberes de indemnización de danos e prexuízos e adopción de medidas correctoras declararanse na propia resolución sancionadora, e para o seu cumprimento poderán empregarse os medios de execución forzosa establecidos na lexislación de procedemento administrativo común.

Artigo 31. Valoración de danos 1. A valoración dos danos ós bens e instalacións de dominio e servizo público ou ó medio ambiente será realizada polo concello ou administración xestora do servizo a través de propio procedemento sancionador, e determinarase en función dos gastos de explotación e reposición que causase a acción infractora.

2. Os gastos de explotación ós bens e instalacións que conforman o sistema de saneamento e depuración calcularanse en euros/día, como resultado da ponderación do custo diario de explotación das instalacións públicas afectadas en relación co caudal e carga contaminante do vertido de que se trate.

3. O concello ou administración xestora determinará, de acordo cos orzamentos aprobados ó efecto e as correspondentes certificacións, os gastos de explotación ou reposición repercutibles ó responsable do vertido de que se trate. Incluiranse en todo caso os danos e prexuízos fronte á administración hidráulica competente ou fronte a terceiros que tivese que asumir o concello ou administración xestora como consecuencia da infracción cometida.

4. A valoración de danos que servirá de base para a cualificación da infracción, para a cuantificación da sanción e, de ser o caso, da indemnización que deba impoñerse, resultará do cálculo ó que se refire o apartado segundo multiplicado polo número de días que se considere que o vertido se mantivo en situación irregular.

5. Ós efectos do disposto no apartado anterior, computaranse os gastos correspondentes a todo o período no que a instalación pública de saneamento ou de depuración de augas residuais quedara afectada polo vertido irregular, aínda se este fora de carácter illado. En calquera caso, considerarase que o vertido irregular se mantivo durante, canto menos, un día.

6. A valoración de danos deberá notificarse ó presunto infractor simultaneamente co prego de cargos que se dite no correspondente expediente sancionador.

Artigo 32. Relación co canon da auga e co coeficiente de vertido

1. Os resultados analíticos de que dispoña Augas de Galicia para a determinación do canon da auga e o coeficiente de vertido regulados no Título IV da Lei 9/2010, de augas de Galicia, poderán ser utilizados nos expedientes sancionadores a que se refire este capítulo, sempre que se correspondan cos períodos considerados neles.

2. Atoparse ó corrente de pago do canon da auga e do coeficiente de vertido non implica estar en posesión do permiso de vertido cando este sexa preceptivo nos termos da presente ordenanza, e en ningún caso pode considerarse como circunstancia atenuante nos mencionados procedementos sancionadores.

Disposición transitoria única. Os usuarios non domésticos que actualmente estean dados de alta como usuarios do servizo disporán dun prazo de seis meses contados a partir da entrada en vigor da presente ordenanza para solicitar o permiso municipal de vertido.

Unha vez concedido o permiso municipal de vertido, outorgaráselles idéntico prazo de seis meses para a adopción das medidas correctoras que procedan para a adaptación do vertido ó disposto na presente ordenanza. Non obstante, este prazo poderá ampliarse ata tres meses máis nos supostos en que se acredite unha especial dificultade para o efectivo establecemento das medidas correctoras.

Durante os prazos indicados, os actuais usuarios non domésticos poderán continuar realizando vertidos á rede nas condicións establecidas na normativa vixente ata o momento da entrada en vigor da presente ordenanza, sen prexuízo da posibilidade de que por parte do concello se poida interpoñer, cautelarmente, a adopción de medidas correctoras nos supostos en que os ditos vertidos produzan danos ou perturbación no sistema público de saneamento e depuración ou no medio ambiente. De ser o caso, estas medidas correctoras adoptaranse por iniciativa do concello, previa audiencia do interesado, e manteranse ata tanto non se regularice a situación coa concesión do permiso de vertido e plena adopción das medidas que este prevea.

Disposición derrogatoria.

1. Á entrada en vigor da presente ordenanza queda derrogado, na súa integridade, o art. 57 da Normativa do Plan Parcial do Parque Empresarial do Pereiro de Aguiar (BOP do 22 de decembro de 1993)

2. Quedan igualmente derrogadas cantas normas de igual ou inferior rango se opoñan, contradigan ou resulten incompatibles co disposto na presente ordenanza.

Disposición final. A presente ordenanza entrará en vigor ó día seguinte ó da súa publicación íntegra no Boletín Oficial da Provincia de Ourense, sempre e cando transcorresen os prazos previstos nos artigos 49, 65.2 e 70.2 da Lei 7/1985, do 2 de abril, reguladora das bases do réxime local.

O Pereiro de Aguiar, 3 de outubro de 2011.

ANEXO I

Vertidos prohibidos

a. Materias sólidas ou viscosas en cantidades ou tamaños tales que, por elas ou por integración con outras, produzan obstrucións ou sedimentos que impidan o correcto funcionamento do sistema ou dificulten os traballos da súa conservación ou mantemento.

b. Disolventes ou líquidos orgánicos inmiscibles na auga, combustibles ou inflamables.

c. Aceites e graxas flotantes sólidas ou semisólidas.

d. Sustancias sólidas potencialmente perigosas.

e. Gases ou vapores combustibles ou inflamables, explosivos ou tóxicos ou procedentes de motores de explosión.

f. Materias que, por razón da súa natureza, propiedade ou cantidades, por elas ou por integración con outras poidan orixinar:

- Calquera tipo de molestia pública.

- A formación de mesturas inflamables ou explosivas co aire.

- A creación de atmosferas molestas, insalubres, tóxicas ou perigosas que impidan ou dificulten o traballo do persoal encargado da inspección, limpeza, mantemento ou funcionamento do sistema.

g. Materias que, por elas ou a consecuencia de procesos ou reaccións que teñan lugar dentro da rede, teñan ou adquiran calquera propiedade corrosiva capaz de danar ou deteriorar os materiais do sistema ou prexudicar ó persoal encargado da súa limpeza e conservación.

h. Residuos de natureza radioactiva.

i. Residuos industriais ou comerciais que, polas súas concentracións ou características tóxicas ou perigosas, requiran un tratamento específico ou un control periódico dos seus efectos nocivos potenciais.

j. Os vertidos que por eles ou a consecuencia de transformacións químicas ou biolóxicas que se poidan producir na rede de saneamento, dean lugar a concentración de gases nocivos na atmosfera da rede de sumidoiros superiores ós seguintes límites:

- Dióxido de carbono: 15000 ppm.

- Dióxido de xofre: 5 ppm.

- Monóxido de carbono: 25 ppm.

- Cloro: 1 ppm.

- Ácido sulfhídrico: 10 ppm.

- Ácido cianhídrico: 4,5 ppm.

k. Residuos sanitarios definidos na vixente normativa nesta materia.

l. Residuos sólidos ou semisólidos xerados por sistemas de saneamento e depuración.

m. Residuos de orixe pecuaria.

ANEXO II

Concesión para o aproveitamento de auga

Vertidos limitados

Parámetro(1); Valor límite; Unidades

pH; 5,5 - 9; -

1,2 Dicloroetano; 0,40; mg/l

Aceites e graxas; 100,00; mg/l

Aldehidos; 2,00; mg/l

Aluminio; 10; mg/l

Amoníaco; 30,00; mg/l

AOX(2); 2,00; mg/l

Arsénico; 1,00; mg/l

Bario; 10,00; mg/l

Boro; 3,00; mg/l

BTEX(3); 5,00; mg/l

Cadmio; 0,10; mg/l

Chumbo; 1,00; mg/l

Cianhídrico; 10,00; cc/m3 de arCianuros; 0,50; mg/l

Cianuros disoltos; 1,00; mg/l

Cloro; 1,00; cc/m3 de arCloruros; 2.000,00; mg/l

Cobre; 3,00; mg/l

CondutivCor; Inapreciable dilución 1/30; -

Cromo hexavalente; 0,5; mg/l

Cromo total; 2,00; mg/l

DBO5; 500,00; mg/l

DQO; 1.000,00; mg/l

Deterxentes; 6,00; mg/l

Dióxido de xofre; 15,00; mg/l

Estaño; 3,00; mg/l

Fenois totais; 1,00; mg/l

Ferro; 10,00; mg/l

Fluoruros; 10,00; mg/l

Fosfatos; 60,00; mg/l

Fósforo total; 40,00; mg/l

Hidrocarburos; 15,00; mg/l

Hidrocarburos aromáticos policíclicos; 0,20; mg/l

Manganeso; 5,00; mg/l

Materias inhibidoras; 20,00; equitox

Mercurio; 0,01; mg/l

Níquel; 2,00; mg/l

Nitratos; 50,00; mg/l

Nitróxeno amoniacal; 40,00; mg/l

Nitróxeno total Kjeldahl; 30,00; mg/l

Nonilfenol; 1,00; mg/l

Percloroetileno; 0,40; mg/l

Pesticidas; 0,10; mg/l

Praguicidas totais; 0,10; mg/l

Selenio; 0,50; mg/l

Sólidos en suspensión; 500,00; mg/l

Sulfatos; 400,00; mg/l

Sulfhídrico; 20,00; cc/m3 de arSulfuros disoltos; 0,30; mg/l

Sulfuros totais; 1,00; mg/l

Temperatura; 30,00; º C

Deterxentes aniónicos; 6,00; mg/l

Triacinas totais; 0,30; mg/l

Tributilestaño; 0,10; mg/l

Triclorobenceno; 0,20; mg/l

Zinc; 2,00; mg/l

ANEXO III

Plan de conservación e mantemento dos sistemas de saneamento de augas residuais.

1. Definicións. 1.1. Mantemento correctivo: o que se realiza a un equipo ou a un dos seus elementos como consecuencia dunha avaría, rotura ou unha diminución da calidade do servizo por debaixo dos límites predeterminados. Adoita tratarse dun mantemento non programado, se ben en ocasións é planificable.

1.2. Mantemento preventivo: o que se realiza a un equipo ou a un dos seus elementos como consecuencia de determinados criterios prefixados (número de horas de funcionamento, períodos de tempo) co obxectivo de evitar avarías, roturas ou diminucións no seu rendemento que poidan afectar ó bo funcionamento do proceso de depuración. Sempre é un mantemento programado.

1.3. Mantemento normativo: é a parte do mantemento preventivo que vén establecido pola lexislación sectorial, e que inclúe todo tanto equipos como instalacións (extintores, caldeiríns, instalación eléctrica de baixa tensión, etc.)

1.4. Mantemento preventivo para época estival: é o mantemento que prepara ós equipos para os impactos estivais, considerando época estival a comprendida entre xuño e setembro.

1.5. Conservación: é o mantemento específico da obra civil, edificios, colectores e outras instalacións anexas ó sistema de saneamento.

2. Documentos necesarios para a xestión e control da explotación dos sistemas de saneamento. A documentación que necesariamente debe levarse actualizada é a seguinte:

2.1. Documentación xeral

2.1.1. Proxecto das instalacións, planos de redes de saneamento e modificacións realizadas.

2.1.2. Manuais de instalación e operación, incluíndo diagramas eléctricos.

2.1.3. Documentación relativa á automatización, código do autómata, lóxica de funcionamento dos equipos e manual de funcionamento do Scada, de ser o caso.

2.1.4. Recompilación da documentación relativa á legalización das instalacións, debendo proceder á legalización de cantas estean pendentes disto, incluíndo no plan de reposicións, melloras e novos investimentos, as actuacións necesarias para a dita legalización. Igualmente incluirase a documentación da baixa dos elementos retirados

2.1.5. Inventario das instalacións e equipos, con copia dispoñible nas propias instalacións do sistema.

2.1.5.a. O inventario de equipos debe incluír: código, descrición, tipo, marca, modelo, número de serie, ano de instalación, custo, potencia e calquera outra característica que se considere de interese.

2.1.5.b. O inventario das instalacións anexas debe incluír: código, descrición e outras características que se considere de interese.

2.1.5.c. A entidade xestora clasificará os equipos e instalacións incluídos no inventario nunha das categorías seguintes:

2.1.5.c.1. Críticos: aqueles cuxa avaría pode supoñer unha parada de planta, un deterioro importante da calidade do efluente, ou ben un custo elevado na súa reparación (transformadores, centrífugas, motores de coxeración, sopradores, bombas, etc.). Tamén se inclúen instalacións ou equipos con compoñentes cuxo prazo de entrega sexa moi longo, ou cuxa avaría poida ser perigosa para a seguridade das persoas ou instalacións (detectores de gases, pararraios e, en xeral, calquera equipo relacionado coa seguridade)

2.1.5.c.2. Esenciais: aqueles cuxa avaría pode ser importante para o proceso, pero que se atopan duplicados, con capacidade para levar a cabo o 100% do dito proceso.

2.1.5.c.3. Xerais: o resto de equipos e instalacións non incluídos nas categorías anteriores.

2.2. Documentación relativa á explotación que a entidade xestora debe levar actualizada:

2.2.1. Datos de mantemento e conservación

2.2.1.1. Programa de mantemento preventivo, incluíndo operacións e frecuencia do dito mantemento para os diferentes equipos e instalacións. Incluirá fichas de seguimento do mantemento por cada equipo.

2.2.1.2. Programa de inspección da rede de colectores, con identificación dos puntos máis importantes e a frecuencia de inspección, que incluirá o rexistro das inspeccións realizadas. Se o sistema inclúe emisarios submarinos, no programa engadirase, canto menos, unha inspección anual.

2.2.1.3. Plan de inspeccións periódicas e contratos de mantemento obrigados pola lexislación sectorial.

2.2.1.4. Programa de conservación que incluirá, canto menos, unha revisión anual dos elementos de obra civil e edificios.

2.2.1.5. Procedemento de preparación e control no período estival, que incluirá:

2.2.1.5.a. Comprobación do mantemento preventivo dos equipos críticos e esenciais, que asegure o bo estado de partida destes elementos.

2.2.1.5.b. Acopio de subministracións e repostos para o período estival. Das subministracións, especialmente dos reactivos, indicarase a cantidade en stock, o consumo mensual e a garantía de reposición. Nos repostos incluiranse os precisos para solventar as avarías máis comúns dos equipos críticos e esenciais, a modo de exemplo, lámpadas UV, teas de filtro banda, kits de mantemento e repostos comúns de bombas.

2.2.1.5.c. Cadro de persoal na tempada estival.

2.2.1.5.d. Procedemento de control estival nas estacións de tratamentos, plan de purgas, dosificación de reactivos, control de eliminación de nitróxeno e fósforo, control de cumprimento de parámetros.

2.2.2. Datos de explotación:

2.2.2.a. Rexistro das horas de funcionamento dos equipos críticos e esenciais, no que constará a lectura semanal dos aparatos contahoras. Se non se dispón destes aparatos, debe preverse a súa instalación no plan de melloras.

2.2.2.b. Rexistros de documentos enerxéticos.

2.2.2.c. Rexistros de caudais.

2.2.2.d. Rexistro de avarías, incluíndo data de avaría e data de reparación, posibles melloras introducidas ou propostas para evitalas no futuro.

2.2.2.e. Rexistro de incidencias.

2.2.2.f. Rexistros de xestión de residuos.

2.2.2.g. Rexistro de verificacións e calibracións.

2.2.2.h. Rexistros de control durante a época estival.

2.2.2.i. No caso de estacións de tratamentos:

- Rexistros de analíticas

- Rexistros de consumos de reactivos

2.3. O inventario e os programas de mantemento e conservación realizaranse en soporte informático e deben facilitarse a Augas de Galicia, cun rexistro das operacións de mantemento correctivo, preventivo, estacional e normativo que se leven a cabo.

ANEXO IV Contido das actas de inspección

1. As actas que documenten as actuacións inspectoras, indicadas no artigo 26 desta ordenanza, deberán incluír, como mínimo, a información seguinte:

- Identificación da entidade xestora do sistema e do persoal actuario.

- Identificación e localización do suxeito pasivo da inspección, da actividade e dos sistemas de tratamento de que dispoña, referencia da súa inscrición no censo de vertidos, no caso de que exista, e o seu correspondente permiso de vertido.

- Descrición e situación do punto de toma de mostras, coas súas coordenadas UTM, e do sistema ó que se realiza o vertido, incluíndo o nome da EDAR.

- Caudal do vertido (medido ou estimado), tipo de mostra (puntual ou integrada) e parámetros a analizar.

- Obrigas formais: constancia ou non de sinatura do interesado, da súa aceptación ou rexeitamento da mostra xemelga, e do libramento de copia da acta.

- Advertencia de que os resultados analíticos obtidos da mostra tomada poderán utilizarse para a incoación, se procede, dun expediente sancionador, e para a revisión do canon da auga creado pola Lei de Galicia 9/2010 e as normas que a desenvolvan.

- Ofrecemento de dereitos ó interesado establecidos no artigo 26 desta ordenanza e a solicitar os resultados das análises.

2. Conservarase copia das actas e dos seus resultados analíticos a disposición de Augas de Galicia.

ANEXO V

Condicións de preservación de mostras e métodos analíticos.

PARÁMETRO A ANALIZAR; TIPO DE ENVASE1-2; TÉCNICA DE CONSERVACIÓN3; MÉTODO ANALÍTICO4

Temperatura; -; A realizar in situ; Termometría PH; Indiferente; -; Potenciometría Condutividade; Indiferente; Refrixeración; Condutimetría Sales solubles; Indiferente; Refrixeración; Condutimetría. Gravimetría

Materias en suspensión (MES); Indiferente; Refrixeración; Filtración en discos de fibra de vidro (Norma UNE ou similar)

Demanda Química de Osíxeno (DQO); Indiferente (vidro no caso de valores baixos); Acidificación ata pH2 con H2SO4 e refrixeración; Método de Dicromato Potásico. Norma UNE 77004-89 ou similarDemanda Bioquímica Osíxeno (DBO5); Indiferente (vidro no caso de valores baixos); Refrixeración; Método manométrico. Método de dilucións.

Aceites e graxas e/ou Hidrocarburos Totais; Vidro; Acidificación ata pH2 con H2SO4 ou HCI; Gravimetría. Espectrofotometría Infrarroxa (IR). Cromatografía de Gases (CG)

Materias Inhibidoras (Toxicidade); Vidro; Refrixerar ou conxelar en función do tempo de almacenamento previo á análise; Inhibición de luminiscencia de Vidro Fischeri (Norma UNE-ENISO 11348-3)

Resto de parámetros (N-NH4, NTK, N-NO3, SO4 -3, etc.) agás os descritos a continuación; Indiferente; Refrixeración; Espectrofotometría UV-Visible. Cromatografía iónica (CI). Potenciometría, etc.

Cianuros; Indiferente; Adición de NaOH ata pH12, refrixeración na escuridade; Espectrofotometría UV-Visible ou Potenciometría, previa destilación

Fósforo Total; Vidro; Refrixeración; UV-Visible, previa dixestión. ICP-Masas

Cloruros; Indiferente; -; Volumetría. Potenciometría. Cromatografía iónica (CI)

Fluoruros; Plástico; -; Potenciometría UV-Visible Cromatografía iónica.

Metais pesados (agás Mercurio e Cromo VI); Plástico ou vidro lavado con HNO3; Acidificación ata pH2 con HNO3; Absorción atómica, ICP - Masas. ICP - Óptica (OES)

Mercurio; Plástico ou vidro lavado con HNO3; Acidificación ata pH2 con HNO3 e refrixeración a 4º C; Absorción atómica por vapor frío. ICP - Masas

Cromo VI; Indiferente; Refrixeración; UV - Visible Sulfuros; Plástico ou vidro; Refrixeración e adición de 4 gotas de acetato de Zn 2N/100 ml de mostras a NaOH ata pH9; Espectrofotometría UV - Visible. Cromatografía iónica.

Fenois totais; Indiferente; Refrixerar e acidificar ata pH2 con H2SO4; Espectrofotometría UV - Visible, Cromatografía de gases. HPLC.

1 De acordo coas condicións de conservación establecidas no Standard Methods for the examination of water and wastewater. 20th Edition.

2 De acordo coas condicións de conservación establecidas no Standard Methods for the examination of water and wastewater. 20th Edition.

3 Os volumes tomados para cada parámetro dependerán da concentración do contaminante a determinar e da técnica analítica asociada. En todo caso, o laboratorio encargado da determinación analítica fixará o volume necesario de mostra en función dos seus procedementos de traballo.

4 Os métodos analíticos a seguir para a determinación de cada un dos parámetros estarán baseados en normas UNE-EN, EN, UNE ou en metodoloxía aceptada internacionalmente.

Aprobación de la Ordenanza Reguladora del Servicio Público de Saneamiento y Depuración de Aguas Residuales del Ayuntamiento de O Pereiro de AguiarEl Pleno de este Ayuntamiento aprobó provisionalmente, en sesión extraordinaria de fecha 25 de octubre de 2011, la Ordenanza reguladora del servicio público de saneamiento y depuración de aguas residuales del Ayuntamiento de O Pereiro de Aguiar. Expuesto al público el expediente durante el plazo de treinta días hábiles, se entiende definitivamente adoptado el acuerdo provisional, conforme a lo previsto en los artículos 49, 65.2 y 70.2 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las bases de régimen local, y demás disposiciones concordantes. El texto de la Ordenanza figura como anexo a este edicto.

Contra la aprobación definitiva de dicha Ordenanza se podrá interponer recurso contencioso - administrativo ante el Tribunal Superior de Justicia de Galicia, en el plazo de dos meses, contados desde el día siguiente al de la publicación de este anuncio, tal y como dispone el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, de la jurisdicción contencioso-administrativa, y demás disposiciones concordantes; todo esto sin perjuicio de que los interesados puedan interponer cualquier otro recurso que estimen pertinente.

O Pereiro de Aguiar, 19 de diciembre de 2011. El alcalde. Fdo.: Eliseo Fernández Gómez.

ANEXO

Ordenanza Reguladora del Servicio Público de Saneamiento y Depuración de Aguas Residuales del Ayuntamiento de O Pereiro de AguiarCapítulo I. Disposiciones generales

Artículo 1. Objeto

1. La presente ordenanza tiene por objeto regular el servicio público municipal de saneamiento y depuración de aguas residuales del municipio de O Pereiro de Aguiar, en desarrollo del mandato previsto en el artículo 32.4 de la Ley 9/2010, de 4 de noviembre, de aguas de Galicia.

2. El servicio regulado a través de la presente ordenanza tiene el carácter de servicio público de competencia municipal, prestándose en régimen de derecho público, con independencia de cual sea la concreta fórmula de gestión, directa o indirecta, que se adopte en cada momento al amparo de lo establecido en la legislación de régimen local.

3. En ningún caso podrá ser objeto de gestión indirecta la realización de las funciones de gestión del servicio que impliquen ejercicio de autoridad. Estas funciones serán ejercidas exclusivamente por el propio ayuntamiento o por otras administraciones públicas en los supuestos de transferencia, delegación o subrogación, de conformidad con la legislación administrativa vigente.

4. Los derechos y obligaciones de los usuarios y sus relaciones con la entidad que preste el servicio se regirán por lo establecido en la presente ordenanza y en la legislación de aplicación al servicio público que constituyen su objeto.

5. La prestación del servicio de saneamiento y depuración de aguas residuales quedará sujeta al pago por los usuarios de las prestaciones patrimoniales de carácter público que establezca la correspondiente ordenanza municipal, de conformidad con lo establecido en la legislación reguladora de las haciendas locales.

Artículo 2. Finalidades. El servicio público municipal de saneamiento y depuración de aguas residuales respetará en todo momento las condiciones de la correspondiente autorización de vertido otorgada al ayuntamiento por la administración hidráulica, y tenderá a la consecución de las finalidades siguientes:

a) Garantía de evacuación y tratamiento de las aguas residuales de modo eficaz, con el fin de preservar el estado de las masas de agua y posibilitar sus más variados usos, incluyendo su reutilización.

b) Adecuación de la calidad da agua de los efluentes de las estaciones depuradoras para dar cumplimiento a la normativa básica sobre depuración de aguas residuales urbanas, sin perjuicio del respeto a los objetivos ambientales establecidos en la legislación y en la planificación hidrológica aplicables.

c) Prohibición de vertido al alcantarillado y colectores de aguas residuales de cualquier origen, cuyas características puedan alterar el correcto funcionamiento de las instalaciones afectas al servicio, garantizando que el conjunto de vertidos a la red municipal de saneamiento se adecua a las características y diseño de las instalaciones municipales de depuración.

d) Gestión eficiente de las instalaciones mediante, entre otras medidas, el establecimiento de redes separativas, de acuerdo con las Instrucciones Técnicas para Obras Hidráulicas en Galicia aprobadas por Aguas de Galicia.

f) Adecuación de los permisos a las exigencias y requerimientos del progreso técnico, adecuación que no será indemnizable y cuyo incumplimiento podrá dar lugar a la suspensión o declaración de caducidad del permiso, que no tendrán carácter sancionador.

Artículo 3. Definiciones. Para los efectos de la presente ordenanza, se entiende pora) Sistema público municipal de saneamiento y depuración de aguas residuales: el conjunto interrelacionado de bienes de dominio y servicio público de titularidad del ayuntamiento de O Pereiro de Aguiar, tanto los existentes en el momento de la entrada en vigor de la presente ordenanza, como los que se puedan incorporar en el futuro, integrado por la red de alcantarillado, colectores, estaciones de bombeo, conducciones de vertido, estación depuradora de aguas residuales y otras instalaciones de saneamiento asociadas, con el objeto de recoger, conducir hasta la estación y sanear, de manera integrada, las aguas residuales generadas en el municipio.

b) Sistema de depuración: aquella parte del sistema definido en la letra anterior compuesto por la estación depuradora de aguas residuales y su conducción del vertido al dominio público hidráulico.

c) Sistema de saneamiento: el resto del sistema definido en la letra a)

d) Aguas residuales urbanas: las aguas residuales domésticas y no domésticas, así como su mezcla con aguas de escorrentía pluvial.

e) Aguas residuales domésticas: las aguas residuales generadas principalmente por el metabolismo humano y por actividades domésticas como el lavado de ropas, utensilios de cocina y limpieza del hogar y la preparación o eliminación de alimentos, procedentes de los usos residenciales de las viviendas, así como las procedentes de inmuebles que en virtud de su uso puedan asimilarse a aquellos, tales como oficinas, establecimientos comerciales, establecimientos de hostelería, centros deportivos y asistenciales y centros sanitarios, excluidas, en este último caso, las aguas que tengan la consideración de residuos sanitarios conforme a la normativa vigente.

f) Aguas residuales no domésticas: son aguas residuales no domésticas las procedentes de inmuebles o instalaciones en los que se realicen actividades de carácter industrial, así como aquéllas otras que, por su composición, resulten asimilables a las industriales. Se incluirán en este concepto las aguas residuales domésticas generadas en estos mismos inmuebles o instalaciones cuando su vertido se realice conjuntamente con el de las aguas residuales no domésticas. Se entenderá por actividad industrial aquella que consista en la producción, transformación, manipulación, reparación y almacenaje de materias primas y productos manufacturados.

g) Aguas blancas: las aguas que no fueron sometidas a ningún proceso de uso o transformación, de manera que su capacidad potencial de perturbación del medio es mínima o nula y que, por lo tanto, no deben ser conducidas mediante los sistemas públicos de saneamiento. Las aguas pluviales tendrán carácter de aguas blancas o de aguas residuales urbanas en función de sus características o recorrido de escorrentía. Asimismo, tendrán esta consideración las aguas de refrigeración en función de sus características.

h) Residuos sólidos o semisólidos generados: los lodos originados en el sistema público municipal de saneamiento y depuración de aguas residuales urbanas.

i) Usuarios domésticos: aquellos que vierten aguas residuales domésticas.

j) Usuarios no domésticos: aquellos que vierten aguas residuales no domésticas.

2. Las anteriores definiciones se aplicarán exclusivamente en las materias reguladas en la presente ordenanza. En particular, la clasificación de los usuarios en usuarios domésticos y no domésticos carecerá de efectos en lo relativo a la regulación del servicio de abastecimiento y igualmente con respecto a las ordenanzas fiscales que regulen las tasas por los servicios de abastecimiento y saneamiento, que podrán establecer clasificaciones diferentes de los usuarios a efectos tributarios.

Capítulo II. Utilización del sistema público municipal de saneamiento y depuración de aguas residuales 
Artículo 4. Obligatoriedad del servicio.


1. El empleo de la red de alcantarillado público para la evacuación de aguas residuales será obligatorio para todos los inmuebles productores de aguas residuales, con las siguientes excepciones:

a) Aquellos que no posean una red de alcantarillado a menos de 100 metros del límite de su predio con el espacio de dominio público.

b) Los productores de aguas residuales no domésticas que no obtengan el permiso municipal de vertido por realizar vertidos inadmisibles para el sistema.

2. En los supuestos señalados en los apartados a) y b) del párrafo anterior, los inmuebles deberán estar provistos de sistemas autónomos de saneamiento y depuración eficaces y que non supongan un riesgo para el medio ambiente. Los sistemas autónomos de saneamiento y depuración instalados que generen vertido directo a dominio público o vertido indirecto por infiltración en el terreno deberán tramitar la correspondiente autorización de vertido ante la administración competente, según lo establecido en la normativa vigente en materia de vertidos al dominio público hidráulico. Sin perjuicio de esto, para poder emplear el dispositivo de depuración instalado deberán además obtener la licencia de primera ocupación de la edificación a la que preste servicio, o, en el caso de establecimientos sujetos a licencia de apertura, la licencia de la actividad correspondiente. En ningún caso se concederá la licencia de primera ocupación o la licencia de actividad cuando se carezca de sistemas de saneamiento y depuración autónomos que reúnan los requisitos señalados en el presente artículo.

3. Con carácter general, queda prohibido el vertido a la red de saneamiento de las aguas no residuales que se recojan en los bajos y sótanos de los edificios y las procedentes de manantiales o filtraciones del terreno.

Excepcionalmente, estos vertidos podrán ser autorizados cuando se acredite que no existe otra posibilidad para su eliminación, previa la obtención del permiso especial de vertido tramitada conforme a lo establecido en la presente ordenanza.

4. La baja en el servicio de saneamiento y depuración podrá autorizarse a petición del usuario cuando no exista ocupación efectiva del inmueble, de modo conjunto con la baja del servicio de abastecimiento. Igualmente, se producirá la baja de oficio en los supuestos de caducidad del permiso municipal del vertido, cuando ésta sea exigible.

Artículo 5. Condiciones previas para la conexión

1. Para la conexión de un nuevo usuario al sistema público municipal de saneamiento es necesario que la red se encuentre en servicio y que el vertido del usuario cumpla las condiciones establecidas en la legislación vigente aplicable y en la presente ordenanza.

2. En el supuesto de usuarios no domésticos, para la realización de la conexión deberán obtener previamente el permiso especial de vertido a la red municipal, regulado en la presente ordenanza.

3. De conformidad con el Real decreto 509/1996, de 15 de marzo, de desarrollo del Real decreto - ley 11/1995, de 28 de diciembre, por el que se establecen las normas aplicables al tratamiento das aguas residuales urbanas, los vertidos de aguas residuales no domésticas en el sistema de alcantarillado, sistemas colectores o en las instalaciones de depuración de aguas residuales urbanas serán objeto do tratamiento previo que sea necesario para:

a) Garantizar que los vertidos de las instalaciones de tratamiento no tengan efectos nocivos sobre el medio ambiente y no impidan que las aguas receptoras cumplan los objetivos de calidad de la normativa vigente.

b) Proteger la salud del personal que trabaje en los sistemas de saneamiento y depuración.

c) Garantizar que las instalaciones de los sistemas de saneamiento y depuración y los equipos correspondientes no se deterioren.

d) Garantizar que no se obstaculice el funcionamiento de las instalaciones de tratamiento de aguas residuales.

e) Garantizar que los fangos puedan evacuarse con completa seguridad de modo aceptable desde la perspectiva medioambiental. En ningún caso se autorizará su evacuación al alcantarillado o al colector.

Artículo 6. Requisitos y características de la acometida al sistema

1. Los inmuebles realizarán el vertido a la red de manera directa, sin atravesar propiedades de terceros.

2. Las instalaciones interiores de desagüe de un inmueble que se localicen a cuota inferior a la rasante de calle deberán ser completamente estancas a la presión de 1 kg/cm2.

En los supuestos en que los desagües de un inmueble estén la cuota inferior a la del colector de la calle, el usuario deberá instalar a su cargo las infraestructuras y equipos de bombeo necesarios para efectuar el vertido a la red pública.

3. Las acometidas al sistema deberán respetar las siguientes características mínimas:

a) Disponer de la instalación de un sifón general o sistema semejante en cada edificio para evitar el paso de gases. Entre la acometida de la conducción y el sifón general del edificio se dispondrá de una tubería de ventilación, sin sifón ni cierre, a la que podrán conducirse las aguas pluviales siempre que, respetando la ventilación, los puntos laterales de recogida estén adecuadamente protegidos por sifones o rejas antimúridos.

b) En el caso de instalaciones de aguas residuales no domésticas deberá localizarse, antes de la conexión al sistema y en todas y cada una de las conexiones que posea, una arqueta de registro libre de cualquier obstáculo y accesible en todo momento a los servicios técnicos competentes para la obtención de muestras y medición de caudales.

c) Dicha arqueta deberá disponer de un elemento de aforo con un registro totalizador para la determinación exacta del caudal del efluente vertido en los supuestos en que el inmueble consuma agua que no proceda, en todo o en parte, del servicio municipal de abastecimiento. Igualmente, se exigirá la instalación de este aforador o caudalímetro en el supuesto de vertido a la red de saneamiento de las aguas no residuales que se recojan en los bajos y sótanos de los edificios y las procedentes de manantiales o filtraciones del terreno.

4. Los usuarios no domésticos deberán unificar los vertidos generados en los distintos procesos productivos minimizando en la medida de lo posible, siempre que sea técnicamente y económicamente viable, el número de puntos de conexión a colectores.

5. En el caso das aguas de lluvia o aguas blancas, deberán independizarse obligatoriamente mediante las oportunas redes separativas, que impidan verter esas aguas pluviales o blancas en la red interna de aguas residuales, y viceversa, salvo en el caso de imposibilidad técnica o por razones debidamente justificadas.

6. Las obras de acometida al sistema de saneamiento estarán sujetas a las prescripciones de la normativa urbanística que resulte aplicable.

7. Todos los gastos derivados de las actuaciones de conexión al sistema, así como los de su conservación y mantenimiento, serán a cargo del usuario.

8. La ejecución de la acometida deberá ser previamente autorizada por el ayuntamiento, a través de la correspondiente licencia de obra o actividad o a través del permiso especial de vertido, cuando éste se tramite separadamente de la licencia de obra o actividad.

9. Podrán autorizarse conexiones provisionales a la red de saneamiento durante la ejecución de obras de construcción de inmuebles. Estas autorizaciones se otorgarán a través de la licencia de obra correspondiente, en la que se indicará el punto autorizado para el vertido de las aguas residuales.

Artículo 7. Permiso especial de vertido: supuestos en los que es exigible.

1. Quedan obligados a obtener permiso de vertido al sistema público de saneamiento y depuración de aguas residuales los siguientes usuarios:

a) Los usuarios no domésticos b) Los usuarios de cualquier clase que, excepcionalmente, realicen vertidos de las aguas no residuales que se recojan en los bajos y sótanos de los edificios y las procedentes de manantiales o filtraciones del terreno.

c) Los usuarios cuyos inmuebles consuman agua no procedente del servicio municipal de abastecimiento de agua potable.

d) Los usuarios que realicen vertidos no canalizados al sistema de depuración.

2. El resto de los usuarios no precisarán obtener el permiso especial de vertido, pudiendo verter a la red una vez autorizada y ejecutada la acometida correspondiente y producido el alta en el servicio de abastecimiento, conforme a lo establecido en la reglamentación específica de este servicio municipal. En todo caso, los usuarios domésticos quedan igualmente sometidos a las prohibiciones establecidas en la presente ordenanza, en particular a las prohibiciones y limitaciones contenidas en los anexos I y II.

3. La exigencia del permiso especial de vertido se justifica por razones imperiosas de interés general, concretadas en la necesidad de establecer medios preventivos eficaces de protección del medio ambiente, de la salud de las personas y del buen funcionamiento de los bienes de dominio y servicio público que integran el sistema de saneamiento y depuración.

Artículo 8. Prohibiciones y limitaciones 1. Queda prohibida la realización de las siguientes acciones

a) El vertido al sistema de saneamiento y depuración de las sustancias relacionadas en el anexo I de este reglamento.

b) La dilución de las sustancias a las que se refiere el anexo II de la presente ordenanza para alcanzar los niveles de emisión que permitan su vertido al sistema, excepto en los supuestos de emergencia o peligro inminente. En estos supuestos se deberá realizar la comunicación inmediata de estas circunstancias ayuntamiento o, en su caso, al gestor del servicio, para la adopción de las medidas pertinentes.

c) El vertido de aguas blancas al sistema cuando pueda adoptarse una solución técnica alternativa por existir en el entorno de la actividad una red separativa o bien un canal público. En este último caso, se deberá obtener de la administración hidráulica competente la autorización previa para realizar estos vertidos.

2. Los vertidos no domésticos que contengan sustancias de las relacionadas en el anexo II de esta ordenanza deberán respetar las limitaciones que se especifiquen en el contenido del permiso de vertido con el fin de proteger los sistemas de saneamiento y depuración o el medio al que vierte. En aquellos parámetros del anexo II para los que no se especifiquen limitaciones en el permiso de vertido, las limitaciones serán las especificadas en dicho anexo.

3. Previa autorización de Aguas de Galicia, la administración gestora del servicio municipal podrá adoptar limitaciones diferentes de las establecidas en el anexo II cuando, en aplicación de las mejores técnicas disponibles, se consiga para una misma carga contaminante vertida al sistema una disminución del caudal de vertido indicado en el permiso correspondiente mediante el empleo de sistemas de ahorro de agua por parte del titular del permiso.

Artículo 9. Permiso de vertido: solicitud y tramitación, contenido y efectos.

1. El permiso especial de vertido previsto en el artículo 7 será tramitado y concedido por la administración gestora del servicio municipal.

2. La tramitación se realizará a instancia del interesado, mediante solicitud normalizada en la que se indicarán los datos personales del solicitante y se identificará el vertido para el que se pide autorización, acompañada de un proyecto de vertido con el siguiente contenido:

a) Memoria descriptiva, en la que se definan los siguientes aspectos:

- Características de la localización y emplazamiento de la actividad

- CNAE de la actividad - Punto de conexión al sistema con coordenadas UTM.

- Datos de producción: actividades desarrolladas, materias primas utilizadas y producto resultante expresado en tn/ano. Procesos industriales.

- Balance de aguas: fuentes de abastecimiento, título concesional, volumen abastecido y su distribución en el proceso industrial, volumen de vertido.

- Características del efluente: análisis de cada punto de vertido.

- Memoria técnica de las instalaciones de tratamiento (en los supuestos en que sean precisas para que el vertido se ajuste a la presente ordenanza): sistemas y unidades de tratamiento, descripción del sistema de tratamiento proyectado con cálculos hidráulicos de dimensionamiento (volúmenes, tiempos de retención); descripción detallada de equipos cuya instalación se prevé, potencias de bombeo, materiales de construcción; medidas de seguridad para evitar vertidos accidentales, instrumentos de control propuestos, propuesta de seguimiento y control de calidad del efluente, producción y destino de residuos.

b) Planos de la red de desagüe del interior del edificio en planta y alzado, a escala adecuada, detallando expresamente los sifones generales y la ventilación aérea.

c) Descripción de las disposiciones y dimensiones adecuadas para un correcto desagüe, especificando el material, diámetro y pendiente longitudinal.

3. El permiso especial de vertido se solicitará conjuntamente con la licencia de obra o actividad correspondiente, tramitándose y resolviéndose conjuntamente con aquélla, salvo en aquellos supuestos en que se solicite para actividades que, en el momento de la entrada en vigor de la presente ordenanza, ya disponían de la licencia de obra o actividad exigible. En este último caso, el permiso especial de vertido se tramitará de manera independiente.

El permiso especial de vertido se tramitará también de manera independiente en los supuestos en que el ejercicio de la actividad no esté sometido a licencia o autorización previa.

4. En el supuesto de actividades sujetas a autorización ambiental integrada, el ayuntamiento o administración gestora del servicio se pronunciará sobre la posibilidad del vertido de las aguas residuales al sistema público municipal de saneamiento y depuración a través del informe previsto en el procedimiento de concesión de dicha autorización ambiental. El permiso especial de vertido se entenderá concedido mediante este informe, que lo indicará expresamente, cuando la documentación remitida al ayuntamiento sea suficiente para la concesión de permiso y se ajuste a lo establecido en la presente ordenanza. En caso contrario, el informe señalará las deficiencias que deben subsanarse para la obtención del permiso municipal de vertido y el procedimiento para su solicitud.

5. En el supuesto de vertidos a redes de saneamiento sin depuración posterior que puedan suponer una especial incidencia para la calidad del medio receptor, el ayuntamiento (o, en su caso, la administración gestora del servicio municipal de saneamiento y depuración) deberá recabar con carácter previo al otorgamiento del permiso un informe preceptivo del organismo de cuenca correspondiente.

6. La tramitación del permiso de vertido, cuando se realice separadamente de la licencia da obra o actividad, se regirá por lo establecido en la legislación de procedimiento administrativo común. El plazo máximo para dictar resolución será de tres meses desde la recepción en el registro general del ayuntamiento o administración gestora del servicio de la solicitud con la documentación completa. Transcurrido dicho plazo sin que se dictara y notificara la resolución, la solicitud se entenderá denegada por silencio administrativo, al tratarse de un permiso que otorgaría al solicitante la facultad de utilizar bienes de dominio y servicio público. En el resto de supuestos, la tramitación de un permiso de vertido se regirá por la normativa específica del procedimiento en el que se inserte su tramitación y concesión.

7. La resolución del procedimiento concederá o denegará el permiso de vertido. La denegación será siempre motivada por referencia al incumplimiento de lo establecido en la presente ordenanza.

8. En el caso de otorgamiento del permiso de vertido al sistema público de saneamiento la resolución incluirá, como mínimo, los siguientes extremos:

a) Los límites máximos admisibles de las características cualitativas del vertido.

b) Los límites cuantitativos del volumen del vertido, indicando el caudal medio u el caudal máximo en metros cúbicos por hora o, en su caso, por día.

c) La obligación de instalar, en el plazo máximo de seis meses desde la notificación de la resolución, una arqueta, fácilmente accesible e identificable, que permita las tareas de inspección y control recogidas en la resolución de permiso de vertido.

d) La obligación de instalar en dicha arqueta un elemento de aforo del caudal de vertido, cuando éste y el caudal de abastecimiento sean diferentes o cuando se trate del vertido a la red de aguas recogidas en sótanos o bajos o procedentes de manantiales por infiltración.

9. El permiso de vertido al sistema de saneamiento podrá, además, establecer motivadamente limitaciones, condiciones y garantías en relación con:

a) Horario de vertido

b) Definición de instalaciones de tratamiento previo del vertido que resulten necesarias para alcanzar las condiciones cualitativas o cuantitativas impuestas y plazo de ejecución de ellas.

c) Se podrán establecer excepciones temporales de los requerimientos del anexo II, siempre que se apruebe un programa que garantice su cumplimiento en un plazo determinado desde la notificación de la resolución. También podrán establecerse excepciones motivadas por la baja saturación del sistema, tendentes a aprovechar al máximo sus capacidades de depuración, y, en su caso, delimitadas en el tempo o en la carga.

d) Realización de autocontroles por parte del titular del permiso, en los supuestos de vertidos que comporten un riesgo elevado de impacto sobre los sistemas de saneamiento y depuración.

e) La obligación de instalar los medios necesarios para la toma de muestras.

f) La realización de programas de seguimiento del vertido

g) La obligación de remitir informes periódicos al ayuntamiento o administración pública gestora del servicio.

10. El otorgamiento de dicho permiso faculta a los mencionados usuarios para realizar vertidos de aguas residuales al sistema público de saneamiento únicamente en las condiciones establecidas en el propio permiso. Cualquier modificación sustancial en las características del vertido exigirá la solicitud de la oportuna modificación del permiso, que se tramitará conforme a lo establecido en el presente artículo.

11. En ningún caso el otorgamiento del permiso de vertido puede comprometer la consecución de los objetivos de calidad del medio receptor del efluente depurado del sistema de saneamiento y depuración.

12. Los permisos de vertido se otorgarán por un período máximo de ocho años, renovables por idénticos períodos mediante el procedimiento de revisión regulado en el artículo 10.

En los supuestos de usuarios sometidos a autorización ambiental integrada, la vigencia del permiso se someterá al plazo de dicha autorización ambiental.

13. La inspección, vigilancia y control del cumplimiento de las condiciones del permiso de vertido corresponde al ayuntamiento o administración gestora del servicio municipal de saneamiento y depuración, sin perjuicio de la intervención de Aguas de Galicia en su función de alta inspección.

Artículo 10. Revisión del permiso del vertido

1. El permiso de vertido al sistema de saneamiento deberá revisarse, previa audiencia del interesado, en los siguientes supuestos:

a) Cuando se alteren sustancialmente las circunstancias que motivaron su otorgamiento, o cuando sobrevinieran otras circunstancias que, de existir anteriormente, justificarían su denegación o su otorgamiento en términos diferentes.

b) Cada ocho años, al vencimiento de su período de vigencia.

2. Se entenderá que se dan las circunstancias previstas en el apartado l.a) del presente artículo en los siguientes casos:

a) Cuando la carga contaminante vertida por una actividad resulte significativa en relación con el total tratado por el sistema y pueda dificultar su depuración en las condiciones adecuadas.

b) Cuando el efecto adictivo de vertidos de las mismas características pueda dificultar el tratamiento del sistema en dichas condiciones adecuadas.

3. En el caso de que la revisión comporte la modificación de las condiciones del vertido al sistema, el ayuntamiento o administración gestora del servicio podrá conceder al titular del permiso un plazo de adaptación que no excederá de un año a contar desde la aprobación de la revisión.

4. Si el titular del permiso no realizase las modificaciones en el plazo que al efecto le indique la entidad gestora, se declarará la caducidad del permiso del vertido, sin perjuicio de la imposición de las sanciones oportunas.

5. En ningún caso la revisión del permiso de vertido comportará para su titular derecho a indemnización ninguna.

6. El procedimiento de revisión de los permisos se iniciará de oficio cuando se produzca el supuesto previsto en el artículo 1.a) del presente artículo, y seis meses antes del vencimiento del plazo de vigencia de ochos años de cada permiso.

7. El procedimiento de revisión consistirá en la comprobación material de la suficiencia del proyecto de vertido ejecutado para garantizar las finalidades establecidas en la presente ordenanza y la determinación de las medidas correctoras necesarias, en su caso, que deberán adoptarse obligatoriamente por el usuario del permiso revisado. Para la revisión del permiso deberán llevarse a cabo las inspecciones, análisis y comprobaciones en cada caso necesarias, cuyo contenido se recogerá en un informe técnico que formulará propuesta de resolución, con indicación de las medidas correctoras que se estimen precisas. De dicho informe, así como de las actuaciones que integren el expediente de revisión, se dará audiencia al interesado con carácter previo a la resolución, que deberán tener en cuenta, en todo caso, las alegaciones que el interesado pueda formular durante dicho trámite.

Artículo 11. Caducidad del permiso de vertido

1. El permiso de vertido al sistema de saneamiento y depuración caducará en los siguientes supuestos:

a) Como consecuencia de la anulación, revocación o caducidad de la autorización

b) Por incumplimiento de los requerimientos efectuados para adecuar el vertido a las condiciones establecidas en el permiso.

c) En virtud de sanción administrativa

2. La caducidad del permiso de vertido se declarará mediante resolución expresa y motivada del ayuntamiento o administración gestora del servicio, previo expediente con audiencia del interesado. En el supuesto en que se trate de una medida sancionadora, se declarará a través del correspondiente procedimiento sancionador.

Artículo 12. Obligaciones del titular del permiso de vertido El titular del permiso de vertido debe cumplir las obligaciones siguientes:

a) Comunicar de modo inmediato al ayuntamiento o administración gestora del servicio cualquier avería del proceso productivo o de sus instalaciones de tratamiento que pueda afectar negativamente a la calidad del vertido al sistema, así como cualquier modificación en los procesos que influya en dicha calidad.

b) Comunicar al ayuntamiento o administración gestora del servicio cualquier circunstancia futura que implique una variación de las características cualitativas o cuantitativas del vertido, a los efectos de proceder, en su caso, a la modificación del permiso.

c) Adaptar su actividad y sus instalaciones a las medidas y actuaciones que resulten del plan de seguridad del sistema previsto en el artículo 16 de esta ordenanza.

Artículo 13. Vertidos no canalizados 1. Son vertidos no canalizados aquéllos que llegan a las instalaciones de depuración a través de medios de transporte que no son ni tuberías ni canales. Este tipo de vertidos tendrá la consideración de vertido extraordinario.

2. Para efectuar vertidos a las instalaciones de depuración mediante sistemas no canalizados será necesario que, sin perjuicio de los permisos o autorizaciones exigibles de conformidad con la legislación aplicable en materia de residuos, o poseedor del vertido obtenga un permiso especial de vertido otorgado por el ayuntamiento o administración gestora del servicio. El permiso especial de vertido se tramitará conforme a lo establecido en el artículo 9 de esta ordenanza, adaptándose la documentación integrante del proyecto de vertido a las características del vertido no canalizado. Su vigencia será de ocho años, y permitirá realizar durante este tiempo vertidos periódicos en las condiciones que recoja el propio permiso.

3. En todo caso, este tipo de vertidos deberá respetar las prohibiciones y limitaciones establecidas en los anexos I e II de esta ordenanza. No obstante lo anterior, los vertidos procedentes de fosas sépticas municipales o de uso doméstico, o de las limpiezas de los sistemas públicos de saneamiento estarán exentos de cumplir las prescripciones del anexo II en lo referente a los parámetros DQO, DBO, MES, sulfuros, aceites y grasas y las diferentes formas de nitrógeno y fósforo contempladas en el anexo II de esta ordenanza. La misma exención se aplicará a los vertidos no canalizados a los que pueda resultar de aplicación lo dispuesto en el artículo 9.9.c).

4. En todo caso, la realización efectiva de estos vertidos se pautará de acuerdo con las indicaciones técnicas que procedan, con la finalidad de evitar cualquier alteración del proceso de depuración. En ningún caso se podrán añadir estos vertidos no canalizados cuando la estación depuradora se encuentre próxima al límite o saturada en cuanto a la carga contaminante a tratar.

Capítulo III. Normas de gestión del servicio 
Artículo 14. Censos de vertidos al sistema


1. El ayuntamiento o administración gestora del servicio llevará un censo de vertidos al sistema en el que inscribirá los vertidos sometidos a permiso, y en el que deberán constar, como mínimo, los siguientes extremos:

- Nombre, dirección, CNAE y NIF del titular del permiso.

- Datos básicos del caudal de agua de abastecimiento y de vertido.

- Condiciones básicas del permiso, incluyendo la ubicación con coordenadas UTE y el acceso al punto de vertido.

- Situación administrativa del permiso.

2. El censo incluirá también los vertidos no canalizados a los que se refiere el artículo siguiente.

3. El censo de vertidos de los sistemas públicos de saneamiento estará a disposición de la administración hidráulica de Galicia, y, en su caso, de la del Estado, para su utilización de acuerdo con la normativa vigente. La cesión de datos y notificación previa entre las administraciones públicas no requiere autorización previa de los titulares ni notificación a ellos.

Artículo 15. Normas de mantenimiento, reposición y explotación de las instalaciones.

1. El ayuntamiento o administración gestora del servicio velará por el correcto funcionamiento y estado de conservación del sistema público de saneamiento y depuración.

2. A estos efectos, elaborará y ejecutará los planes de mantenimiento de equipos, instalaciones electromecánicas y obra civil de conformidad con lo establecido en el anexo III de esta ordenanza y, en todo caso, de conformidad con la reglamentación marco que pueda establecer la Xunta de Galicia al amparo de la legislación vigente.

3. En lo que atañe a las redes de alcantarillado y de colectores, y sin perjuicio de las acciones que permitan su correcto funcionamiento, el ayuntamiento o administración gestora del servicio velará por su adecuado estado de limpieza e identificará las conexiones existentes, los puntos de riesgo de incidencias en el medio, y las eventuales rupturas, fugas o intrusiones de aguas blancas.

4. En lo que se refiere a las estaciones depuradoras de aguas residuales, el ayuntamiento o administración gestora del servicio explotará la línea de agua y los lodos, en cumplimiento de la normativa aplicable en materia de aguas, vertidos y residuos, de modo que se asegure el máximo rendimiento de la instalación, que no se obstaculice su buen funcionamiento por la acumulación de lodos en la línea de proceso, no se causen afecciones perjudiciales para el entorno y se asegure la evacuación de los lodos en condiciones de seguridad.

5. El funcionamiento de las estaciones de bombeo en las redes de saneamiento deberá adecuarse al diseño de las estaciones depuradoras de aguas residuales tanto en la capacidad de bombeo como en el horario de funcionamiento.

6. en los supuestos de parada forzosa del sistema de depuración de aguas residuales, sea programada o imprevista, el ayuntamiento o a administración gestora del servicio deberá adoptar las medidas necesarias para minimizar sus consecuencias, reducir el tiempo de parada, realizar las reparaciones en el período de menor incidencia y asegurar el máximo grado de depuración posible.

7. En los supuestos de paradas programadas, el ayuntamiento o administración gestora del servicio deberá comunicarlas a Aguas de Galicia con un mes de antelación por lo menos, justificando su necesidad. Igualmente, informará al organismo de cuenca competente sobre las medidas propuestas para minimizar posibles afecciones al medio receptor. Aguas de Galicia y el organismo de cuenca emitirán en ese plazo informe preceptivo y vinculante sobre las medidas a adoptar para minimizar la afección al medio receptor.

Artículo 16. Prevención de riesgos laborales 1. En la ejecución de las tareas de explotación, conservación y mantenimiento de los sistemas de saneamiento y depuración de aguas residuales, se dará cumplimiento a lo previsto en la normativa vigente en materia de prevención de riesgos laborales, adoptando las medidas de protección individuales y colectivas que resulten necesarias.

2. De conformidad con lo establecido en dicha normativa, el ayuntamiento o administración gestora del servicio dispondrá de la evaluación de riesgos laborales del sistema y del correspondiente plan de seguridad.

Capítulo IV. Situaciones de emergencia 
Artículo 17. Deber de comunicación de incidencias


1. Cada usuario deberá tomar las medidas adecuadas para evitar las descargas accidentales de vertidos que puedan ser potencialmente peligrosas para la salud de las personas o la seguridad de las instalaciones que componen el sistema público de saneamiento y depuración, así como para el medio receptor.

2. Cando por accidente, fallo de funcionamiento o de la explotación de las instalaciones del usuario, se produzca un vertido que esté prohibido y que sea capaz de originar una situación de emergencia y peligro tanto para las personas como para el sistema de saneamiento y depuración, el usuario deberá comunicar urgentemente la circunstancia producida al ayuntamiento o administración gestora del servicio, con el objeto de evitar o reducir al mínimo los daños que se pudieran causar. La comunicación se efectuará utilizando el medio más rápido.

Artículo 18. Adopción de medidas en situaciones de urgencia

1. Una vez producida la situación de emergencia, el usuario utilizará todos los medios a su alcance para reducir al máximo los efectos de descarga accidental.

2. El usuario deberá remitir al ayuntamiento o administración gestora del servicio, en el plazo máximo de cuarenta y ocho horas, un informe detallado del accidente, en el que deberán figurar los siguientes datos: identificación de la empresa, caudal y materias vertidas, causa del accidente, hora en la que se produjo, medidas correctoras tomadas in situ y hora y forma en la que se comunicó el suceso. En todo caso, el ayuntamiento o la administración gestora del servicio podrá recabar del usuario los datos adicionales necesarios para la correcta valoración del accidente.

Artículo 19. Valoración de daños. Los costes de las operaciones a que den lugar los accidentes que ocasionen situaciones de emergencia o peligro, así como los de limpieza, remoción, reparación o modificación del sistema de saneamiento y depuración, deberán ser abonados por el usuario causante, con independencia de otras responsabilidades en las que pudiera incurrir. Para la valoración de los daños se tendrán en cuenta los criterios establecidos en el artículo 31 de esta ordenanza. La declaración de la responsabilidad del usuario causante se adoptará previa la tramitación de expediente contradictorio conforme a las normas do procedimiento administrativo común.

Artículo 20. Accidentes que constituyan situaciones de emergencia previstas en los planes de protección civil

Cuando las situaciones de emergencia a las que se hace referencia en los artículos anteriores puedan ser clasificadas como emergencias incluidas en la planificación de protección civil, además de las normas establecidas en la presente ordenanza, serán de aplicación las disposiciones normativas vigentes en Galicia en materia de protección civil y gestión de emergencias.

Capítulo V. Inspección y control 
Artículo 21. Función inspectora


1. La función inspectora corresponde al ayuntamiento o administración gestora del servicio respecto de las instalaciones a su cargo, y podrá ejercerla:

a) Directamente, a través de sus propios órganos o unidades administrativas que tengan atribuidas las funciones inspectoras.

b) Por medio de entidades colaboradoras debidamente acreditadas.

c) A través de los servicios de asistencia a municipios y cooperación de la Diputación Provincial.

2. Corresponde, en todo caso, a Aguas de Galicia la alta inspección del sistema municipal de saneamiento y depuración de aguas residuales, conforme a la legislación vigente. En ejercicio de esta facultad podrá llevar a cabo cuantos controles, ensayos y análisis considere necesarios.

3. La inspección municipal y la de Aguas de Galicia se coordinarán a través de los procedimientos de cooperación y coordinación establecidos en la legislación vigente, con el objeto de mejorar la eficiencia y el control del servicio.

Artículo 22. Objeto e inicio de la inspección 1. Pueden ser objeto de inspección cualquier actividad o instalación cuyos vertidos puedan afectar, directa o indirectamente, al sistema público de saneamiento y depuración de aguas residuales.

2. La actuación inspectora se inicia siempre de oficio, bien por iniciativa del órgano competente o en virtud de denuncia.

Artículo 23. Derechos del personal inspector. En el ejercicio de su función, el personal inspector, debidamente acreditado, podrá:

a) Acceder a las instalaciones que generan vertidos de aguas residuales. No será necesaria la notificación previa de la inspección cuando se efectúe en horas de actividad industrial.

b) Efectuar notificaciones y realizar requerimientos de información y documentación relativas a las instalaciones o actividades objeto de la inspección.

c) Proceder a la toma de muestras o al control de caudales de aguas residuales y, en su caso, de aguas de proceso.

d) Proceder a la toma de fotografías u otro tipo de imágenes gráficas, sin perjuicio de lo dispuesto en la vigente normativa sobre secreto industrial.

e) Llevar a cabo, en el marco legal vigente, cualquier otra actuación tendente a averiguar el origen de los vertidos, su grado de contaminación y su afección sobre los sistemas de saneamiento y depuración.

Artículo 24. Deberes del personal inspector. En el ejercicio de sus funciones, el personal inspector está obligado a:

a) Identificarse como tal y acreditar su condición de inspectorb) Observar el respeto y consideración debidos a las personas interesadas.

c) Informar a los interesados de sus derechos y deberes en relación con los hechos objeto de la inspección, así como de las normas que deben cumplir los titulares de los vertidos.

d) Obtener toda la información necesaria respecto de los hechos objeto de inspección y de sus responsables, accediendo, si es necesario, a los registros públicos existentes.

e) Guardar sigilo profesional y observar secreto respecto de los asuntos que conozca por razón de su cargo y actividad pública.

f) Comunicar las anomalías detectadas al ayuntamiento o administración gestora del servicio.

Artículo 25. Desarrollo de la actividad inspectora

1. Cuando el personal inspector se persone en el lugar donde radiquen las instalaciones a inspeccionar pondrá en conocimiento de su titular el objeto de las actuaciones, previa identificación mediante exhibición del documento que le acredite para el ejercicio de sus funciones, en el que figurará su nombre, apellidos, el número de documento nacional de identidad, una fotografía y la entidad para la que presta sus servicios, expresando, en el caso de tratarse de una entidad colaboradora del ayuntamiento o administración gestora, esta condición.

2. Las actuaciones inspectoras se realizarán en presencia del titular de las instalaciones. En el caso de personas jurídicas, se considerará su representante a quien legalmente ejerza esta condición. En el caso de ausencia del titular o representante, las actuaciones se entenderán con cualquier persona presente en las instalaciones, haciendo constar en el acta o informe su vinculación con las mismas. No será obstáculo para la realización de las actuaciones la negativa o imposibilidad del titular o representante de estar presente durante su práctica, siempre que así se haga constar en las actuaciones que documenten la inspección.

3. El interesado está obligado a permitir el acceso del personal inspector a las instalaciones y a la toma de muestras y mediciones, y a suministrar la información que se le requiera en relación con los hechos objeto de la inspección.

4. En el caso de obstaculización de las actividades inspectoras, el inspector lo hará constar así. Podrá proceder entonces a la toma de muestras de aguas residuales desde el exterior del recinto de las instalaciones, siempre que sea posible.

Artículo 26. Documentación de las actuaciones inspectoras

1. Las actuaciones inspectoras se documentarán en acta, en la que constarán como mínimo los datos indicados en el anexo IV de la presente ordenanza, y en la que tanto el inspector como el interesado podrán hacer constar las observaciones que consideren oportunas.

2. En el caso de que el compareciente se niegue a firmar el acta o a recibir la muestra contradictoria, el inspector lo hará constar así, autorizando el acta con su firma y entregando una copia al interesado, dejando igualmente constancia si éste se negara a recibirla.

3. Los hechos constatados en las actas tendrán valor probatorio con los efectos previstos en la legislación de procedimiento administrativo común, en los supuestos en los que el personal inspector tenga la condición de funcionario.

4. En el caso de que el levantamiento o firma del acta se produzcan sin la presencia del titular o representante del establecimiento productor del vertido, se le notificará el documento a los efectos de que puedan presentar cuantas alegaciones y pruebas consideren convenientes en el plazo de diez días.

Artículo 27. Procedimiento de toma de muestras La toma de muestras de aguas residuales en las actuaciones inspectoras se llevará a cabo de acuerdo con el siguiente procedimiento:

a) Punto de toma de muestras. La muestra se tomará de la arqueta de registro si existiera, previa comprobación de las coordenadas UTM, o en su defecto en el último punto accesible de salida de las aguas residuales de las instalaciones de producción o tratamiento, previo a la incorporación a las redes de saneamiento y a cualquier dilución.

b) Para la obtención de la muestra se tomará en un recipiente una cantidad de efluente suficiente para poder dividirla en tres submuestras en sendos recipientes de material adecuado a las determinaciones analíticas que se prevea realizar. Los recipientes se enjuagarán previamente con el mismo efluente objeto de la muestra.

c) Las muestras así obtenidas se precintarán y se identificarán, quedando dos en poder del inspector, la primera para efectuar las determinaciones analíticas y la segunda para la práctica de un eventual análisis dirimente, y la tercera se ofrecerá al interesado, a efectos de que pueda proceder, si lo estima oportuno, a la práctica de un análisis contradictorio. En el caso de que el interesado se negara a recibir esta tercera muestra o no pudiese hacerse cargo de ella, se le comunicará el lugar en el que la misma queda a su disposición.

d) La naturaleza de los envases, sus condiciones de preservación, así como los métodos analíticos de los diferentes parámetros serán los que figuran en el anexo V de la presente ordenanza.

e) El volumen mínimo a muestrear será de dos litros para cada una de las tres submuestras referenciadas, salvo que justificadamente pueda utilizarse un volumen menor. Este volumen se subdividirá en sendos recipientes de un litro, siendo uno de vidrio y otro de plástico, en función de los parámetros a analizar.

Artículo 28. Práctica de los análisis

1. Para la práctica del análisis inicial deberá entregarse al laboratorio de que se trate la muestra correspondiente, debidamente conservada, en el plazo máximo de setenta y dos horas desde la toma de muestras, a efectos de iniciar el procedimiento de análisis en dicho plazo.

2. Las determinaciones analíticas de la muestra inicial y, en su caso, de la dirimente, se llevarán a cabo en laboratorios debidamente acreditados, propios del ayuntamiento o administración gestora del servicio o de carácter externo. También podrán llevarse a cabo en el Laboratorio de Medio Ambiente de Galicia.

3. El laboratorio al que se le encargue la práctica del análisis inicial deberá entregar los resultados en el plazo de treinta días naturales desde la recepción de la muestra, procediendo el ayuntamiento o administración gestora a comunicarlos al interesado. La comunicación al interesado deberá enviarse en los dos días hábiles siguientes a la recepción de los resultados.

4. La hoja de resultados analíticos, tanto en el análisis inicial como en la dirimente, expresará en todo caso la fecha de recepción de la muestra, de inicio y de finalización del análisis, así como los métodos analíticos empleados. En su caso, se hará constar igualmente el estado de conservación de la muestra a su llegada al laboratorio.

5. Por su parte, el interesado podrá hacer uso del derecho a realizar el análisis contradictorio. En dicho caso, comunicará al ayuntamiento o administración gestora los resultados de dicho análisis, si lo considera procedente, en el plazo máximo de veinte días hábiles contados desde la comunicación de los resultados del análisis inicial. En caso de no comunicarse en dicho plazo los resultados del análisis contradictorio, el análisis inicial se considerará definitivo, lo que se declarará mediante resolución que se notificará a los interesados. Dicho análisis inicial, en función de sus resultados, determinará la necesidad de la incoación de expediente de revisión de vertido, de adopción de medidas correctoras o de imposición de sanciones, según proceda.

6. La práctica del análisis dirimente se llevará a cabo cuando se realizase un análisis contradictorio, éste se comunicase en el plazo indicado en el artículo anterior y sus resultados sean diferentes de los del análisis inicial. Se llevará a cabo en el laboratorio que designe el ayuntamiento o administración gestora, que deberá ser diferente al que realizó los análisis inicial y contradictorio. La mencionada entidad comunicará al interesado con antelación suficiente el lugar, fecha y hora dónde se llevará a cabo, a efectos de que pueda estar presente en las operaciones, asistido, si lo estima oportuno, de personal técnico.

En el supuesto en que la práctica del análisis dirimente no fuese posible por causa imputable al ayuntamiento o administración gestora, el procedimiento de inspección se archivará, procediéndose a la incoación de una nueva actuación inspectora.

7. Los gastos generados por la práctica del análisis contradictorio corresponden siempre al interesado. Los gastos de análisis dirimente corresponderán al ayuntamiento o administración gestora o al interesado, respectivamente, en función de que sus resultados confirmen los obtenidos en el análisis contradictorio o bien en el originalmente practicado por la administración gestora.

Capítulo VI. Información a aguas de Galicia 
Artículo 29.


1. El ayuntamiento o, en su caso, la administración que gestione el servicio en virtud de delegación, transferencia o subrogación, comunicará a Aguas de Galicia, dentro del mes siguiente al de la resolución de que se trate, los permisos de vertido otorgados, así como su revisión, modificación, suspensión o revocación.

Además, y con carácter anual, se remitirá la información relativa a los permisos especiales para el vertido mediante vehículos cisterna, y trimestralmente los resultados de los datos de control del sistema que incluirán, como mínimo, los datos del estado de colectores, depuradora y, en su caso, emisario, así como la calidad del vertido. En el primer trimestre de cada año natural se remitirá un resumen anual de los datos de control del sistema en idénticos términos.

2. En todo caso, se comunicará a Aguas de Galicia, con carácter urgente, cualquier incidencia relevante o situación de emergencia que pueda producirse en las instalaciones que gestionan.

Capítulo VII. Régimen de infracciones y sanciones 
Artículo 30. Régimen de infracciones y sanciones 1. Al amparo de lo establecido en el artículo 92 de la Ley 9/2010 de aguas de Galicia y en los artículos 139 y 140 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las bases de régimen local, tendrán la consideración de infracciones administrativas las siguientes acciones:


a) La realización de vertidos a la red de saneamiento que requieran de permiso municipal careciendo de dicho permiso, o en cualquier caso sin estar dado de alta en el servicio.

b) La realización de vertidos infringiendo las prohibiciones y limitaciones establecidas en la presente ordenanza.

c) El incumplimiento de los deberes de colaboración con los servicios de inspección establecidos en la presente ordenanza, y la obstaculización en cualquier forma de las acciones inspectoras.

d) La causación de daños en las infraestructuras y bienes que integran el sistema público municipal de saneamiento y depuración de aguas residuales.

e) El incumplimiento de los deberes de comunicación de incidencias establecidos en los artículos 17 y 18 de la presente ordenanza.

f) El incumplimiento de deber de adopción de medidas de prevención de descargas accidentales establecido en el artículo 17.

g) El incumplimiento del deber de adopción de medidas de minimización de efectos de las descargas accidentales establecido en el artículo 18.

h) El incumplimiento de los requerimientos relativos al servicio que se formulen por el ayuntamiento o administración gestora del servicio, en particular del deber de adopción de medidas correctoras.

i) El incumplimiento de las obligaciones establecidas en el permiso de vertido.

2. Las infracciones tipificadas en el apartado 1 se graduarán en leves, graves o muy graves conforme a las siguientes reglas:

a) Tendrán la consideración de muy graves las acciones tipificadas que produzcan daños al dominio público o a los bienes que integran el sistema por importe superior a 150.000 euros.

b) Tendrán la consideración de graves las acciones tipificadas que produzcan daños al dominio público o a los bienes que integran el sistema por importe superior a 15.000 euros.

c) La infracción tipificada en el apartado 1.c) tendrá siempre la consideración de muy grave.

d) La infracción tipificada en el apartado 1.a) se considerará leve.

e) El resto de las infracciones que no reúnan las características señaladas en los apartados a), b) y c) de este párrafo tendrán la consideración de leves. No obstante lo anterior, las infracciones leves en las que concurra la circunstancia agravante de reiteración, se tipificarán como graves. Se considerará que existe reiteración cuando se cometan dos o más infracciones leves en un período de veinticuatro meses.

3. La comisión de la infracción tipificada en el apartado 1.a) será compatible con la de cualquier otra de las conductas tipificadas, constituyendo infracciones separadas y sancionándose independientemente cada una de ellas, sin perjuicio de su tramitación en un único expediente sancionador.

4. Serán de aplicación las circunstancias agravantes y atenuantes establecidas en el artículo 87 de la Ley de aguas de Galicia para la determinación de las concretas sanciones a imponer, dentro de los márgenes establecidos en el apartado siguiente.

5. Las sanciones por las infracciones tipificadas en el presente artículo serán las siguientes:

a) Por infracciones leves: multa de hasta 3.000 euros

b) Por infracciones graves: multa de 3.001 a 30.000 euros y clausura de instalaciones de hasta seis meses.

c) Por infracciones muy graves: multa de 30.001 a 100.000 euros y clausura de instalaciones de seis meses y un día hasta cuatro años.

6. Las sanciones que se impongan por las infracciones cometidas serán independientes del deber de reparación de los daños y perjuicios causados al sistema de saneamiento y depuración o al medio ambiente por la acción infractora, así como del deber de adopción de medidas correctoras conforme a lo dispuesto en la presente ordenanza. Los deberes de indemnización de daños y perjuicios y adopción de medidas correctoras se declararán en la propia resolución sancionadora, y para su cumplimiento podrán emplearse los medios de ejecución forzosa establecidos en la legislación de procedimiento administrativo común.

Artículo 31. Valoración de daños

1. La valoración de los daños a los bienes e instalaciones de dominio y servicio público o al medio ambiente será realizada por el ayuntamiento o administración gestora del servicio a través de propio procedimiento sancionador, y se determinará en función de los gastos de explotación y reposición que causase la acción infractora.

2. Los gastos de explotación a los bienes e instalaciones que conforman el sistema de saneamiento y depuración se calcularán en euros/día, como resultado de la ponderación del coste diario de explotación de las instalaciones públicas afectadas en relación con el caudal y carga contaminante del vertido de que se trate.

3. El ayuntamiento o administración gestora determinará, de acuerdo con los presupuestos aprobados al efecto y las correspondientes certificaciones, los gastos de explotación o reposición repercutibles al responsable del vertido de que se trate. Se incluirán en todo caso los daños y perjuicios frente a la administración hidráulica competente o frente a terceros que tuviese que asumir el ayuntamiento o administración gestora como consecuencia de la infracción cometida.

4. La valoración de daños que servirá de base para la calificación de la infracción, para la cuantificación de la sanción y, en su caso, de la indemnización que deba imponerse, resultará del cálculo al que se refiere el apartado segundo multiplicado por el número de días que se considere que el vertido se mantuvo en situación irregular.

5. A los efectos de lo dispuesto en el apartado anterior, se computarán los gastos correspondientes a todo el período en el que la instalación pública de saneamiento o de depuración de aguas residuales quedara afectada por el vertido irregular, aún si éste fuera de carácter aislado. En cualquier caso, se considerará que el vertido irregular se mantuvo durante, cuanto menos, un día.

6. La valoración de daños deberá notificarse al presunto infractor simultáneamente con el pliego de cargos que se dicte en el correspondiente expediente sancionador.

Artículo 32. Relación con el canon da agua y con el coeficiente de vertido

1. Los resultados analíticos de que disponga Aguas de Galicia para la determinación del canon del agua y el coeficiente de vertido regulados en el Título IV de la Ley 9/2010, de aguas de Galicia, podrán ser utilizados en los expedientes sancionadores a que se refiere este capítulo, siempre que se correspondan con los períodos considerados en ellos.

2. Encontrarse al corriente de pago del canon del agua y del coeficiente de vertido no implica estar en posesión del permiso de vertido cuando éste sea preceptivo en los términos de la presente ordenanza, y en ningún caso puede considerarse como circunstancia atenuante en los mencionados procedimientos sancionadores.

Disposición transitoria única. Los usuarios no domésticos que actualmente estén dados de alta como usuarios del servicio dispondrán de un plazo de seis meses contados a partir de la entrada en vigor de la presente ordenanza para solicitar el permiso municipal de vertido.

Una vez concedido el permiso municipal de vertido, se les otorgará idéntico plazo de seis meses para la adopción de las medidas correctoras que procedan para la adaptación del vertido a lo dispuesto en la presente ordenanza. No obstante, este plazo podrá ampliarse hasta tres meses más en los supuestos en que se acredite una especial dificultad para el efectivo establecimiento de las medidas correctoras.

Durante los plazos indicados, los actuales usuarios no domésticos podrán continuar realizando vertidos a la red en las condiciones establecidas en la normativa vigente hasta el momento de la entrada en vigor de la presente ordenanza, sin perjuicio de la posibilidad de que por parte del ayuntamiento se pueda interponer, cautelarmente, la adopción de medidas correctoras en los supuestos en que dichos vertidos produzcan daños o perturbación en el sistema público de saneamiento y depuración o en el medio ambiente. En su caso, estas medidas correctoras se adoptarán por iniciativa del ayuntamiento, previa audiencia del interesado, y se mantendrá hasta tanto no se regularice la situación con la concesión del permiso de vertido y plena adopción de las medidas que éste prevea.

Disposición derogatoria.

1. A la entrada en vigor de la presente ordenanza queda derogado, en su integridad, el art. 57 de la Normativa del Plan Parcial del Parque Empresarial de O Pereiro de Aguiar (BOP de 22 de diciembre de 1993)

2. Quedan igualmente derogadas cuantas normas de igual o inferior rango se opongan, contradigan o resulten incompatibles con lo dispuesto en la presente ordenanza.

Disposición final. La presente ordenanza entrará en vigor al día siguiente al de su publicación íntegra en el Boletín Oficial de la Provincia de Ourense, siempre y cuando transcurriesen los plazos previstos en los artículos 49, 65.2 y 70.2 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las bases de régimen local.

O Pereiro de Aguiar, 3 de octubre de 2011.

ANEXO I

Vertidos prohibidos

a. Materias sólidas o viscosas en cantidades o tamaños tales que, por ellas o por integración con otras, produzcan obstrucciones o sedimentos que impidan el correcto funcionamiento del sistema o dificulten los trabajos de su conservación o mantenimiento.

b. Disolventes o líquidos orgánicos inmiscibles en el agua, combustibles o inflamables.

c. Aceites y grasas flotantes sólidas o semisólidas.

d. Sustancias sólidas potencialmente peligrosas.

e. Gases o vapores combustibles o inflamables, explosivos o tóxicos o procedentes de motores de explosión.

f. Materias que, por razón de su naturaleza, propiedad o cantidades, por ellas o por integración con otras puedan originar:

- Cualquier tipo de molestia pública.

- La formación de mezclas inflamables o explosivas con el aire.

- La creación de atmósferas molestas, insalubres, tóxicas o peligrosas que impidan o dificulten el trabajo del personal encargado de la inspección, limpieza, mantenimiento o funcionamiento del sistema.

g. Materias que, por ellas o a consecuencia de procesos o reacciones que tengan lugar dentro de la red, tengan o adquieran cualquier propiedad corrosiva capaz de dañar o deteriorar los materiales del sistema o perjudicar al personal encargado de su limpieza y conservación.

h. Residuos de naturaleza radioactiva. i. Residuos industriales o comerciales que, por sus concentraciones o características tóxicas o peligrosas, requieran un tratamiento específico o un control periódico de sus efectos nocivos potenciales.

j. Los vertidos que por ellos o a consecuencia de transformaciones químicas o biológicas que se puedan producir en la red de saneamiento, den lugar a concentración de gases nocivos en la atmósfera de la red de alcantarillado superiores a los siguientes límites:

- Dióxido de carbono: 15000 ppm.

- Dióxido de azufre: 5 ppm.

- Monóxido de carbono: 25 ppm.

- Cloro: 1 ppm.

- Ácido sulfhídrico: 10 ppm.

- Ácido cianhídrico: 4,5 ppm.

k. Residuos sanitarios definidos en la vigente normativa en esta materia.

l. Residuos sólidos o semisólidos generados por sistemas de saneamiento y depuración.

m. Residuos de origen pecuario.

ANEXO II

Vertidos limitados

Parámetro(1); Valor límite; Unidades

pH; 5,5 - 9; -

1,2 Dicloroetano; 0,40; mg/l

Aceites y grasas; 100,00; mg/l

Aldehídos; 2,00; mg/l

Aluminio; 10; mg/l

Amoníaco; 30,00; mg/l

AOX(2); 2,00; mg/l

Arsénico; 1,00; mg/l

Bario; 10,00; mg/l

Boro; 3,00; mg/l

BTEX(3); 5,00; mg/l

Cadmio; 0,10; mg/l

Plomo; 1,00; mg/l

Cianhídrico; 10,00; cc/m3 de arCianuros; 0,50; mg/l

Cianuros disueltos; 1,00; mg/l

Cloro; 1,00; cc/m3 de arCloruros; 2.000,00; mg/l

Cobre; 3,00; mg/l

Conductividad eléctrica (25º C); 5.000,00; S/cm

Color; Inapreciable dilución 1/30; -

Cromo hexavalente; 0,5; mg/l

Cromo total; 2,00; mg/l

DBO5; 500,00; mg/l

DQO; 1.000,00; mg/l

Detergentes; 6,00; mg/l

Dióxido de azufre; 15,00; mg/l

Estaño; 3,00; mg/l

Fenoles totales; 1,00; mg/l

Hierro; 10,00; mg/l

Fluoruros; 10,00; mg/l

Fosfatos; 60,00; mg/l

Fósforo total; 40,00; mg/l

Hidrocarburos; 15,00; mg/l

Hidrocarburos aromáticos policíclicos; 0,20; mg/l

Manganeso; 5,00; mg/l

Materias inhibidoras; 20,00; equitox

Mercurio; 0,01; mg/l

Níquel; 2,00; mg/l

Nitratos; 50,00; mg/l

Nitrógeno amoniacal; 40,00; mg/l

Nitrógeno total Kjeldahl; 30,00; mg/l

Nonilfenol; 1,00; mg/l

Percloroetileno; 0,40; mg/l

Pesticidas; 0,10; mg/l

Plaguicidas totales; 0,10; mg/l

Selenio; 0,50; mg/l

Sólidos en suspensión; 500,00; mg/l

Sulfatos; 400,00; mg/l

Sulfhídrico; 20,00; cc/m3 de arSulfuros disueltos; 0,30; mg/l

Sulfuros totales; 1,00; mg/l

Temperatura; 30,00; º C

Detergentes aniónicos; 6,00; mg/l

Triacinas totales; 0,30; mg/l

Tributilestaño; 0,10; mg/l

Triclorobenceno; 0,20; mg/l

Zinc; 2,00; mg/l

ANEXO III

Plan de conservación e mantenimiento de los sistemas de saneamiento de aguas residuales.

1. Definiciones.

1.1. Mantenimiento correctivo: lo que se realiza a un equipo o uno de sus elementos como consecuencia de una avería, rotura o una disminución de la calidad del servicio por debajo de los límites predeterminados. Adopta tratarse de un mantenimiento no programado, si bien en ocasiones es planificable.

1.2. Mantenimiento preventivo: lo que se realiza a un equipo o a uno de sus elementos como consecuencia de determinados criterios prefijados (número de horas de funcionamiento, períodos de tiempo) con el objetivo de evitar averías, roturas o disminuciones en su rendimiento que puedan afectar al buen funcionamiento del proceso de depuración. Siempre es un mantenimiento programado.

1.3. Mantenimiento normativo: es la parte do mantenimiento preventivo que viene establecido por la legislación sectorial, y que incluye todo tanto equipos como instalaciones (extintores, calderines, instalación eléctrica de baja tensión, etc.)

1.4. Mantenimiento preventivo para época estival: es el mantenimiento que prepara a los equipos para los impactos estivales, considerando época estival la comprendida entre junio y septiembre.

1.5. Conservación: es el mantenimiento específico de la obra civil, edificios, colectores y otras instalaciones anexas al sistema de saneamiento.

2. Documentos necesarios para la gestión y control de la explotación de los sistemas de saneamiento. La documentación que necesariamente debe llevarse actualizada es la siguiente:

2.1. Documentación general

2.1.1. Proyecto de las instalaciones, planos de redes de saneamiento y modificaciones realizadas.

2.1.2. Manuales de instalación y operación, incluyendo diagramas eléctricos.

2.1.3. Documentación relativa a la automatización, código del autómata, lógica de funcionamiento de los equipos y manual de funcionamiento del Scada, en su caso.

2.1.4. Recopilación de la documentación relativa a la legalización de las instalaciones, debiendo proceder a la legalización de cuantas estén pendientes de esto, incluyendo en el plan de reposiciones, mejoras y nuevas inversiones, las actuaciones necesarias para dicha legalización. Igualmente se incluirá la documentación de la baja de los elementos retirados

2.1.5. Inventario de las instalaciones y equipos, con copia disponible en las propias instalaciones del sistema.

2.1.5.a. El inventario de equipos debe incluir: código, descripción, tipo, marca, modelo, número de serie, año de instalación, coste, potencia y cualquier otra característica que se considere de interés.

2.1.5.b. El inventario de las instalaciones anexas debe incluir: código, descripción y otras características que se considere de interés.

2.1.5.c. La entidad gestora clasificará los equipos e instalaciones incluidas en el inventario en una de las categorías siguientes:

2.1.5.c.1. Críticos: aquéllos cuya avería pode suponer una parada de planta, un deterioro importante de la calidad del efluente, o bien un coste elevado en su reparación (transformadores, centrífugas, motores de cogeneración, sopladores, bombas, etc.). También se incluyen instalaciones o equipos con componentes cuyo plazo de entrega sea muy largo, o cuya avería pueda ser peligrosa para la seguridad de las personas o instalaciones (detectores de gases, pararrayos y, en general, cualquier equipo relacionado con la seguridad)

2.1.5.c.2. Esenciales: aquéllos cuya avería puede ser importante para el proceso, pero que se encuentran duplicados, con capacidad para llevar a cabo el 100% de dicho proceso.

2.1.5.c.3. Generales: el resto de equipos e instalaciones no incluidos en las categorías anteriores.

2.2. Documentación relativa a la explotación que la entidad gestora debe llevar actualizada:

2.2.1. Datos de mantenimiento y conservación

2.2.1.1. Programa de mantenimiento preventivo, incluyendo operaciones y frecuencia de dicho mantenimiento para los diferentes equipos e instalaciones. Incluirá fichas de seguimiento del mantenimiento por cada equipo.

2.2.1.2. Programa de inspección de la red de colectores, con identificación de los puntos más importantes y la frecuencia de inspección, que incluirá el registro de las inspecciones realizadas. Si el sistema incluye emisarios submarinos, en el programa se añadirá, cuanto menos, una inspección anual.

2.2.1.3. Plan de inspecciones periódicas y contratos de mantenimiento obligados por la legislación sectorial.

2.2.1.4. Programa de conservación que incluirá, cuanto menos, una revisión anual de los elementos de obra civil y edificios.

2.2.1.5. Procedimiento de preparación y control en el período estival, que incluirá:

2.2.1.5.a. Comprobación del mantenimiento preventivo de los equipos críticos y esenciales, que asegure el buen estado de partida de estos elementos.

2.2.1.5.b. Acopio de suministros y repuestos para el período estival. De los suministros, especialmente de los reactivos, se indicará la cantidad en stock, el consumo mensual y la garantía de reposición. En los repuestos se incluirán los precisos para solventar las averías más comunes de los equipos críticos y esenciales, a modo de ejemplo, lámparas UV, telas de filtro banda, kits de mantenimiento y repuestos comunes de bombas.

2.2.1.5.c. Cuadro de personal en la temporada estival.

2.2.1.5.d. Procedimiento de control estival en las estaciones de tratamientos, plan de purgas, dosificación de reactivos, control de eliminación de nitrógeno y fósforo, control de cumplimiento de parámetros.

2.2.2. Datos de explotación:

2.2.2.a. Registro de las horas de funcionamiento de los equipos críticos y esenciales, en el que constará la lectura semanal de los aparatos cuentahoras. Si no se dispone de estos aparatos, debe preverse su instalación en el plan de mejoras.

2.2.2.b. Registros de documentos energéticos.

2.2.2.c. Registros de caudales.

2.2.2.d. Registro de averías, incluyendo fecha de avería y fecha de reparación, posibles mejoras introducidas o propuestas para evitarlas en el futuro.

2.2.2.e. Registro de incidencias.

2.2.2.f. Registros de gestión de residuos.

2.2.2.g. Registro de verificaciones y calibraciones.

2.2.2.h. Registros de control durante la época estival.

2.2.2.i. En el caso de estaciones de tratamientos:

- Registros de analíticas

- Registros de consumos de reactivos

2.3. El inventario y los programas de mantenimiento y conservación se realizarán en soporte informático y deben facilitarse a Aguas de Galicia, con un registro de las operaciones de mantenimiento correctivo, preventivo, estacional y normativo que se lleven a cabo.

ANEXO IV

Contenido de las actas de inspección

1. Las actas que documenten las actuaciones inspectoras, indicadas en el artículo 26 de esta ordenanza, deberán incluir, como mínimo, la información siguiente:

- Identificación de la entidad gestora del sistema y del personal actuario.

- Identificación y localización del sujeto pasivo de la inspección, de la actividad y de los sistemas de tratamiento de que disponga, referencia de su inscripción en el censo de vertidos, en el caso de que exista, y su correspondiente permiso de vertido.

- Descripción y ubicación del punto de toma de muestras, con sus coordenadas UTM, y del sistema al que se realiza el vertido, incluyendo el nombre de la EDAR.

- Caudal del vertido (medido o estimado), tipo de muestra (puntual o integrada) y parámetros a analizar.

- Obligaciones formales: constancia o no de firma del interesado, de su aceptación o rechazo de la muestra gemela, y del libramiento de copia del acta.

- Advertencia de que los resultados analíticos obtenidos de la muestra tomada podrán utilizarse para la incoación, si procede, de un expediente sancionador, y para la revisión del canon del agua creado por la Ley de Galicia 9/2010 y las normas que la desarrollen.

- Ofrecimiento de derechos al interesado establecidos en el artículo 26 de esta ordenanza y a solicitar los resultados de los análisis.

2. Se conservará copia de las actas y de sus resultados analíticos a disposición de Aguas de Galicia.

ANEXO V

Condiciones de preservación de muestras y métodos analíticos.

PARÁMETRO A ANALIZAR; TIPO DE ENVASE1-2; TÉCNICA DE CONSERVACIÓN3; MÉTODO ANALÍTICO4

Temperatura; -; A realizar in situ; Termometría PH; Indiferente; -; Potenciometría Conductividad; Indiferente; Refrigeración; Conductimetría Sales solubles; Indiferente; Refrigeración; Conductimetría, Gravimetría

Materias en suspensión (MES); Indiferente; Refrigeración; Filtración en discos de fibra de vidrio (Norma UNE o similar)

Demanda Química de Oxígeno (DQO); Indiferente (vidrio en el caso de valores bajos); Acidificación ata pH2 con H2SO4 y refrigeración; Método de Dicromato Potásico. Norma UNE 77004-89 o similarDemanda Bioquímica Oxígeno (DBO5); Indiferente (vidrio en el caso de valores bajos); Refrigeración; Método manométrico. Método de diluciones.

Aceites y grasas y/o Hidrocarburos Totales; Vidrio; Acidificación hasta pH2 con H2SO4 o HCI; Gravimetría. Espectrofotometría Infrarroja (IR). Cromatografía de Gases (CG)

Materias Inhibidoras (Toxicidad); Vidrio; Refrigerar o congelar en función del tiempo de almacenamiento previo al análisis; Inhibición de luminiscencia de Vidrio Fischeri (Norma UNEEN-ISO 11348-3)

Resto de parámetros (N-NH4, NTK, N-NO3, SO4 -3, etc.) excepto los descritos a continuación; Indiferente; Refrigeración; Espectrofotometría UV-Visible. Cromatografía iónica (CI). Potenciometría, etc.

Cianuros; Indiferente; Adición de NaOH ata pH12, refrigeración en la oscuridad; Espectrofotometría UV-Visible o Potenciometría, previa destilación

Fósforo Total; Vidrio; Refrigeración; UV-Visible, previa dixestión. ICP-Masas

Cloruros; Indiferente; -; Volumetría. Potenciometría. Cromatografía iónica (CI)

Fluoruros; Plástico; -; Potenciometría UV-Visible Cromatografía iónica. Metales pesados (excepto Mercurio y Cromo VI); Plástico o vidrio lavado con HNO3; Acidificación hasta pH2 con HNO3; Absorción atómica, ICP - Masas. ICP - Óptica (OES)

Mercurio; Plástico o vidrio lavado con HNO3; Acidificación hasta pH2 con HNO3 y refrigeración a 4º C; Absorción atómica por vapor frío. ICP - Masas

Cromo VI; Indiferente; Refrigeración; UV - Visible Sulfuros; Plástico o vidrio; Refrigeración y adición de 4 gotas de acetato de Zn 2N/100 ml de muestras a NaOH hasta pH9; Espectrofotometría UV - Visible. Cromatografía iónica.

Fenoles totales; Indiferente; Refrigerar y acidificar ata pH2 con H2SO4; Espectrofotometría UV - Visible, Cromatografía de gases. HPLC.

1 De acuerdo con las condiciones de conservación establecidas en el Standard Methods for the examination of water and wastewater. 20th Edition.

2 De acuerdo con las condiciones de conservación establecidas en el Standard Methods for the examination of water and wastewater. 20th Edition.

3 Los volúmenes tomados para cada parámetro dependerán de la concentración del contaminante a determinar y de la técnica analítica asociada. En todo caso, el laboratorio encargado de la determinación analítica fijará el volumen necesario de muestra en función de sus procedimientos de trabajo.

4 Los métodos analíticos a seguir para la determinación de cada uno de los parámetros estarán basados en normas UNEEN, EN, UNE o en metodología aceptada internacionalmente.

r. 5.588